プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
(x) nächste bestellung
Η εντολή
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
sport ist gut für deine gesundheit.
Η άθληση είναι καλή για την υγεία σου.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
frisches obst ist gut für deine gesundheit.
Τα φρέσκα φρούτα είναι καλά για την υγεία σου.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
-„danke für deine hilfe, papa!
- Σ’ευχαριστώ, piαpiά, για τη βοήθειά σου!
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
vielen dank im voraus für deine mitarbeit.
Ευχαριστώ πολύ εκ των προτέρων για τη συνεργασία σου.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
,1992: sorge für deine eigene sicherheit"
Έχε τη δική σου ασφάλεια το 1992
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
komm, den dritten schenke ich dir… den kannst du für deine frau machen.
Λ οι p i ό ν , ο τρίτο m είναι δώρο... να τον v α γ ε ι ρ έ ψ ε ι m για τη γυναίκα σου.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
aber wer, um alles in der welt, hat die gästeliste für deine geburtagsfeier zu verantworten?
Αλλά ποιος, εν πάση περιπτώσει, πρέπει να λογοδοτήσει για τον κατάλογο των προσκεκλημένων στη γενέθλια γιορτή σου;
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
40:29 kannst du mit ihm spielen wie mit einem vogel oder ihn für deine dirnen anbinden?
Θελεις παιζει μετ' αυτου ως μετα πτηνου; η θελεις δεσει αυτον δια τας θεραπαινας σου;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
die dialoge sind nach dem vorbild der erfolgreichen debatten visionen für deine welt gestaltet, die den auftakt der kampagne london und madrid bildeten.
Ο διάλογος θα βασιστεί στο επιτυχημένο μοντέλο της δημόσιας συζήτησης με θέμα «Πώς οραματίζομαι τον κόσμο» με την οποία ξεκίνησε η εκστρατεία στο Λονδίνο και στη Μαδρίτη.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
isai aber sprach zu seinem sohn david: nimm für deine brüder dieses epha geröstete körner und diese zehn brote und lauf ins heer zu deinen brüdern,
Και ειπεν Ιεσσαι προς Δαβιδ τον υιον αυτου, Λαβε τωρα δια τους αδελφους σου εν εφα εκ τουτου του πεφρυγανισμενου σιτου και τους δεκα τουτους αρτους, και τρεξον εις το στρατοπεδον προς τους αδελφους σου
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ich will anbeten zu deinem heiligen tempel und deinem namen danken für deine güte und treue; denn du hast deinen namen über alles herrlich gemacht durch dein wort.
Θελω προσκυνησει προς τον ναον τον αγιον σου και θελω δοξολογησει το ονομα σου δια το ελεος σου και δια την αληθειαν σου διοτι εμεγαλυνας τον λογον σου υπερ πασαν την φημην σου.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nachricht von gnobsnob vom 22.06.90 14.55 1 : berechnung muß vor der 2: nächsten bestellung geändert werden.
Το τελευταίο πεδίο «header» (επικεφαλίδα) περιέχει την αρχή της πρώτης γραμμής του μηνύματος που έχει αποσταλεί.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
weil du so wert bist vor meinen augen geachtet, mußt du auch herrlich sein, und ich habe dich lieb; darum gebe ich menschen an deine statt und völker für deine seele.
Αφοτου εσταθης πολυτιμος εις τους οφθαλμους μου, εδοξασθης και εγω σε ηγαπησα και θελω δωσει ανθρωπους πολλους υπερ σου και λαους υπερ της κεφαλης σου.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
du hast dich gesättigt mit schande und nicht mit ehre. so saufe du nun auch, daß du taumelst! denn zu dir wird umgehen der kelch in der rechten des herrn, und mußt eitel schande haben für deine herrlichkeit.
Ενεπλησθης αισχυνης αντι δοξης πιε και συ, και ας ανακαλυφθη η ακροβυστια σου το ποτηριον της δεξιας του Κυριου θελει στραφη προς σε, και εμετος ατιμιας θελει εισθαι επι την δοξαν σου.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
(x) nächste bestellung (a) alles bestellen (2) adresse (5) abrechnungsmodus (7) adressat
Κάθε είδος προσδιορίζεται από έναν αριθμό εγγράφου.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。