プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dies widerlegt alle unterstellungen, dass linke innerhalb der europäischen union nicht bereit wären, über die zukunft der eu mitzudiskutieren bzw. sich an einer verfassungsdiskussion zu beteiligen.
Το γεγονός αυτό αντικρούει όλους τους υπαινιγμούς ότι η Αριστερά εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης δεν είναι προετοιμασμένη να συμμετάσχει σε συζητήσεις για το μέλλον της ΕΕ ή για το Σύνταγμα.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
ich halte es für wichtig, daß wir in diesem parlament darüber diskutieren, um der Öffentlichkeit zu zeigen, wo die reise hingeht, und sie aufzufordern, auch mitzudiskutieren.
Ισως πρέπει να εξετασθεί η πιθανότητα να θέσουμε φραγμούς για να μην είναι ολική αυτή η παραίτηση εκ του δικαιώματος.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ich denke, die politik muß diese ethischen fragen, bevor sie ein programm durchfuhrt, klären, und ethik darf nicht verstanden werden als delegation an wissen schaftler, sondern wir politiker haben die verantwortung, diese ethischen fragen mitzudiskutieren.
Με τις προτάσεις της, η κ. larive συνεισφέρει στην ενίσχυση της πολιτικής επίδρασης μιας δράσης την οποία δεν θα διστάσω να χαρακτηρίσω ουσιώδη για τη βοήθεια της Κοινότητας προς τις αναπτυσσόμενες χώρες.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: