プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
der kinder simeon, streitbare helden zum heer, siebentausend und hundert;
judinih sinova, koji su nosili tit i koplje, est tisuæa i osam stotina naoruanih za rat.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ausgenommen ihre knechte und mägde, derer waren siebentausend dreihundert und siebenunddreißig, dazu zweihundert sänger und sängerinnen.
ne raèunajuæi njihove sluge i slukinje, kojih bijae sedam tisuæa tri stotine i sedam. bijae i dvije stotine pjevaèa i pjevaèica.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und opferten desselben tages dem herrn von dem raub, den sie gebracht hatten, siebenhundert ochsen und siebentausend schafe.
onoga su dana prinijeli jahvi rtve od plijena koji su dognali, sedam stotina goveda i sedam tisuæa sitne stoke.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ausgenommen ihre knechte und mägde; derer waren siebentausend dreihundert und siebenunddreißig, dazu zweihundert und fünfundvierzig sänger und sängerinnen.
ne raèunajuæi njihove sluge i slukinje, kojih bijae sedam tisuæa tri stotine trideset i sedam. bilo je i dvije stotine èetrdeset i pet pjevaèa i pjevaèica,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da zählte er die landvögte, und ihrer waren zweihundertzweiunddreißig, und zählte nach ihnen das volk aller kinder israel, siebentausend mann.
ahab izvri smotru momaka pokrajinskih upravitelja. bijae ih dvije stotine trideset i dva. poslije njih izvrio je smotru sve vojske svih izraelaca. bijae ih sedam tisuæa.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und die philister brachten josaphat geschenke, eine last silber; und die araber brachten ihm siebentausend und siebenhundert widder und siebentausend und siebenhundert böcke.
sami su mu neki filistejci donosili darove i novèani danak, a arapi mu dogonili sitnu stoku: po sedam tisuæa i sedam stotina ovnova te sedam tisuæa i sedam stotina jaraca.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aber die syrer flohen vor israel. und david verderbte der syrer siebentausend wagen und vierzigtausend mann zu fuß; dazu tötete er sophach, den feldhauptmann.
ali aramejci udarie u bijeg ispred izraelaca i david im pobi sedam tisuæa konja od bojnih kola i èetrdeset tisuæa pjeaka; pogubio je i vojvodu ofaka.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dreitausend zentner gold von ophir und siebentausend zentner lauteres silber, das gebe ich zum heiligen hause gottes außer allem, was ich zugerichtet habe, die wände der häuser zu überziehen,
tri tisuæe zlatnih talenata ofirskoga zlata i sedam tisuæa talenata èistoga srebra da se obloe zidovi prostorija.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aber was sagt die göttliche antwort? "ich habe mir lassen übrig bleiben siebentausend mann, die nicht haben ihre kniee gebeugt vor dem baal."
pa to mu veli boji glas? ostavih sebi sedam tisuæa ljudi koji ne prignue koljena pred baalom.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
und zu derselben stunde ward ein großes erdbeben, und der zehnte teil der stadt fiel; und wurden getötet in dem erdbeben siebentausend namen der menschen, und die andern erschraken und gaben ehre dem gott des himmels.
u taj èas nasta velik potres: pade desetina grada, a u potresu poginu sedam tisuæa ljudi. preivjele spopade strah te proslavie boga nebeskoga.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und seines viehs waren siebentausend schafe, dreitausend kamele, fünfhundert joch rinder und fünfhundert eselinnen, und er hatte viel gesinde; und er war herrlicher denn alle, die gegen morgen wohnten.
imao je sedam tisuæa ovaca, tri tisuæe deva, pet stotina jarmova goveda, pet stotina magarica i veoma mnogo sluinèadi. Èovjek taj bijae najugledniji meðu svim istoènjacima.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
denn hiskia, der könig juda's, gab eine hebe für die gemeinde: tausend farren und siebentausend schafe; die obersten aber gaben eine hebe für die gemeinde: tausend farren und zehntausend schafe. auch hatten sich der priester viele geheiligt.
judejski kralj ezekija darovao je zboru tisuæu mladih junaca i sedam tisuæa grla sitne stoke; a knezovi darivali zboru tisuæu mladih junaca i deset tisuæa grla sitne stoke; tada se posvetilo mnogo sveæenika.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: