プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
nämlich
nämligen
最終更新: 2014-11-14 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
dass nämlich
nämligen att
最終更新: 2017-04-07 使用頻度: 2 品質: 参照: IATE
erklärungen, nämlich die
uttalanden om
最終更新: 2017-04-25 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
klasse, nämlich 1950.
summa.om
最終更新: 2011-10-23 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
b.v., nämlich 15 %
b.v som uppgår till just 15 %
最終更新: 2014-10-23 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
außerhalb der eu, nämlich
länder utanför eu:
最終更新: 2014-11-11 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
das ist nämlich am wichtigsten.
det är det som är det viktiga .
最終更新: 2012-03-23 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
was tut nämlich die kommission?
för, vad gör kommissionen?
最終更新: 2012-03-23 使用頻度: 2 品質: 参照: IATE
nämlich: bethlehem, etam, thekoa,
han befäste bet-lehem, etam, tekoa,
最終更新: 2012-05-05 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
die fakten sind nämlich alarmierend!
läget är faktiskt alarmerande!
geld stinkt nämlich nicht, oder?
det heter ju att pengar inte luktar!
hat nämlich größere rabatte gewährt.
har höjt sina rabatter kraftigt.
最終更新: 2014-11-06 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
was nämlich bleibt davon übrig?
för vad återstår av den ?
2.3.1 europäische industrieinitiativen, nämlich
2.3.1 europeiska näringslivsinitiativ, nämligen
最終更新: 2017-04-07 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
tv2 hat nämlich größere rabatte gewährt.
tv2 har höjt sina rabatter kraftigt.
letzteres übersteigt nämlich unser vermögen!
den senare kan vi nämligen inte påverka!
beide rechtsakte verfolgen dasselbe ziel, nämlich
syftena med de båda rättsakterna är desamma:
gegebenenfalls wären diese voraussetzungen nämlich diskriminierend.
i sådant fall är dessa villkor nämligen diskriminerande.
sie muß außerdem bestimmte voraussetzungen erfüllen, nämlich:
den måste uppfylla vissa villkor, nämligen: