プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
wessen
vems
最終更新: 2009-07-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
wessen buch ist das?
vems bok är det?
最終更新: 2014-02-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
wessen freund bist du?
vems vän är du?
rechte auf wessen kosten?
rättigheter på vems bekostnad?
最終更新: 2012-03-23 使用頻度: 2 品質: 参照: Translated.com
wer spricht in wessen namen?
det viktiga är här att utröna vem som företräder vem.
最終更新: 2017-04-07 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
zu wessen lasten soll das gehen?
men till priset av vad ?
wessen ist das königreich an diesem tage?
vem har det [obestridda] herraväldet denna dag?
最終更新: 2014-07-03 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
unter wessen zuständigkeit wurde es abgehalten?
vilken var den rättsliga grunden för mötet ?
wessen vor- und nachteil würde das bedeuten?
vem skulle detta gynna, och vem skulle det missgynna?
russland muss sich entscheiden, auf wessen seite es steht.
ryssland måste bestämma sig för vilken sida de står på.
ausgenommen wessen sich gott erbarmt. er ist der mächtige, der barmherzige.
utom den som gud förbarmar sig över; han är den allsmäktige, den barmhärtige.
verfallfrist für dividendenbezug und angabe, zu wessen gunsten die dividenden verfallen.
uppgift om den tidsperiod efter vars utgång rätt till utdelning upphör och vem utdelningen i så fall tillfaller.
allahs farbgebung - und wessen farbgebung ist besser als diejenige allahs!
gud [själv] har färgat [vår tro] och vem ger färg bättre än gud?
in diesem falle müsste geregelt werden, bei wessen tod der schutz endet.
i så fall borde man fastställa regler om vems död som ska bestämma skyddstidens längd.
könnte ich erfahren, auf wessen antrag und welche gründe dafür genannt wurden?
kan jag få veta på vems begäran och vilka skäl som angavs för att ta tillbaka den?
wir müssen uns aber fragen, in wessen interesse diese anti-dumpingzölle verhängt werden.
vi behöver dock fråga oss i vems intresse som dessa antidumpningstullar införs.
als nächstes muss die verdächtigte oder beschuldigte person verstehen, wessen sie beschuldigt wird und wie weiter verfahren wird.
vidare måste den misstänkte eller tilltalade förstå vad han anklagas för och hur handläggningen går till.
er peinigt, wen er will, und er erbarmt sich, wessen er will. und zu ihm werdet ihr zurückgebracht.
han straffar den han vill och förbarmar sig över den han vill och till honom skall ni föras åter;
sag: jeder handelt nach seiner weise. euer herr weiß sehr wohl, wessen weg der rechtleitung eher entspricht.
säg: "var och en går till väga på sitt sätt och din herre vet bäst vem som följer en rak väg.
最終更新: 2014-07-03 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sie haben das recht zu wissen, aus welchem grund sie festgenommen/inhaftiert wurden und wessen sie verdächtigt werden.
du har rätt att få veta varför du har anhållits eller häktats och vilket brott du misstänks ha begått eller anklagas för.
最終更新: 2017-04-25 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com