検索ワード: instandhaltung genau genommen (igg) (ドイツ語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Spanish

情報

German

instandhaltung genau genommen (igg)

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スペイン語

情報

ドイツ語

genau genommen ist es eine unterirdische standseilbahn.

スペイン語

en realidad, es de un funicular subterráneo.

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

aber der konflikt geht genau genommen viel tie­fer, es geht um weit mehr.

スペイン語

no obstante, en realidad, el conflicto va mucho más allá.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das be deutet aber genau genommen, alles geht so weiter wie bislang.

スペイン語

en esta votación un sí puede ser un sí a la muerte, un no puede ser un no a la violencia.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

b. akute hypertonie oder primärer aldosteronismus) genau genommen nicht-indikationen waren.

スペイン語

el chmp observó que algunas de las contraindicaciones incluidas en los rcp nacionales (tales como hipertensión aguda o aldosteronismo primario) eran, de hecho, no indicaciones.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

das unterformular basiert auf einer sql -abfrage, genau genommen einer parameterabfrage.

スペイン語

si introduce un nombre de campo en el cuadro vinculación de, los datos del campo procedente del formulario principal sustituirán a la variable que se indique en el cuadro vincular con.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

genau genommen wäre die erreichung jenes ausmaßes an steuerlicher harmonisierung, die nun in sehr mühevol­

スペイン語

en materia de competencia fiscal, estoy absolutamente de acuerdo en que un mercado único, con una moneda única,

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

genau genommen ist es heute nicht klar, wer bürger eines nicht vertretenen mitgliedstaats ist.

スペイン語

más concretamente, actualmente no está claro quién es un ciudadano no representado.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich möchte mich daher auf folgende bemerkung, genau genommen auf die folgenden beiden bemerkungen beschränken.

スペイン語

la primera etapa prevé algunas medidas que ya han sido descritas por algunos de ustedes.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das objekt statisticaldistribution liefert genau genommen mehrere verteilungen, je eine für jedes element der verwendeten klassifikation.

スペイン語

el objeto statisticaldistribution facilitará de hecho varias distribuciones, una para cada elemento de la clasificación utilizada.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

swift swift ist genau genommen weder ein zahlungs- noch ein abwicklungssystem und somit auch nicht aufsichtspflichtig.

スペイン語

swift swift no es un sistema de pago o de liquidación, por lo que esta sociedad no está regulada.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

es gibt auch mitgliedstaaten, in denen es die behörden nicht so genau genommen haben - eine schlechte sache.

スペイン語

la falta de control sobre la junta del tabaco, la junta del algodón y la organización del aceite de oliva, y su autonomía, agravan aún más los problemas.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

daß es mit den zulassungskriterien nicht so genau genommen wird, scheint sonnenklar sein. acht länder haben einmalige transaktionen vorgenommen.

スペイン語

en vísperas del lanzamiento de la moneda única, siguen sin resolverse cuestiones esenciales para la gestión de la futura unión monetaria: por ejemplo, en qué consistirá el control democrático.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es ist genau genommen bereits die zweite einladung zu einem wochenende in amsterdam, die ich von einer dame aus holland erhalten habe.

スペイン語

este estudio, que se halla en fase muy avanzada, probablemente estará terminado a finales del otoño de este año.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

genau genommen repräsentieren arbeitsgemeinschaften meist eine größere gruppe von regionen derersten ebene"" in geografisch teilweise stark ausgedehnten kooperationsräumen.

スペイン語

las comunidades de trabajo propiamente dichas representan sobre todo a un amplio número de regiones del primer nivel1"' y cubren zonas geográficas de cooperación bastante grandes.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

der präsident. - herr falconer, ich fürchte, es sind doch einige konservative mitglieder anwesend: genau genommen drei!

スペイン語

leyendo el párrafo 23, mi grupo cree que debiera haber un componente obligatorio de asistencia a ancianos en todos los programas de estudio desde el nivel de pregraduado hasta el de titulado.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei dem projekt ging es genau genommen mehr digitalen revolution in händen halten, zur stär um digitale demokratie als um meinungserhe kung und verbesserung der demokratischen ent bung.

スペイン語

el movimiento de la democracia electrónica gital es la interacción: la gente real responde y par eslá dedicado a utilizar el nuevo podei que la re ticipa en tiempo real.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(111) die gewährung der subventionen wird zwar mit mehrkosten im zusammenhang mit kleinbestellungen begründet, aber der begünstigte unterliegt auch verpflichtungen, die genau genommen nicht "ausgeglichen" werden.

スペイン語

111. la asignación de las subvenciones se basa en los costes excesivos que generan los pequeños pedidos, pero el operador beneficiario de las ayudas también está sujeto a obligaciones que no están "compensadas".

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

39. die Übermittlung personenbezogener daten von zuständigen behörden der mitgliedstaaten an drittstaaten fällt genau genommen nicht in den anwendungsbereich des titels vi des eu-vertrags.

スペイン語

39. si se quiere ser rigurosos, la transmisión de datos personales a terceros países por parte de las autoridades competentes de los estados miembros se sitúa fuera del ámbito de aplicación del título vi del tratado ue.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dienstleistungsunternehmen bezeich­ leistungsindikatoren ursprünglich für das verarbei­ nen tätigkeiten wie softwareentwicklung mögli­ tende gewerbe entwickelt wurden, erfassen sie cherweise als technologieentwicklung (obwohl die dienstleistungsinnovation unter umständen diese tätigkeiten genau genommen tatsächlich in nicht richtig.

スペイン語

pero sí tienen en los niveles de innovación persiste, aun cuando una importancia general para los servicios, del se controle el tamaño estadísticamente.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

genau genommen bedeutet die tatsache, daß sich die unternehmen für eine lebenslange weiterbildung der beschäftigten einsetzen wollen, auch, daß sie die pervertierten und zerstörerischen konsequenzen einer solchen politik akzeptieren.

スペイン語

así por ejemplo, una empresa que desea ser innovadora y formativa será estimulante para los trabajadores, pero ¿podrá mantenerse así? si cesa de innovar deberá temer la pérdida de sus mejores trabajadores, que la abandonarían rápidamente cuando ningún nuevo desafío pueda distraerlos de la aburrida rutina...

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,168,657 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK