検索ワード: transliteration (ドイツ語 - スペイン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スペイン語

情報

ドイツ語

transliteration

スペイン語

transliterar

最終更新: 2012-05-18
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

lateinische transliteration

スペイン語

transcripción latina

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

[natnum10] transliteration in

スペイン語

transliteración de [natnum10] en

最終更新: 2012-05-08
使用頻度: 20
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

erfordernis einer Übersetzung oder transliteration

スペイン語

requisitos de traducción y transcripción

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

gegebenenfalls eine transliteration oder Übersetzung des formulars nach maßgabe von artikel 47

スペイン語

en caso necesario, una transcripción o una traducción del formulario de conformidad con el artículo 47;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

bei den in den artikeln 39 und 42 genannten formblättern kann eine transliteration oder Übersetzung auch in eine oder mehrere andere amtssprachen der organe der europäischen union erfolgen, die der betreffende mitgliedstaat für diese formblätter zugelassen hat.

スペイン語

a efectos de los formularios contemplados en los artículos 39 y 42, las transcripciones o traducciones podrán hacerse igualmente en cualquier otra lengua o lenguas oficiales de las instituciones de la unión que el estado miembro concernido haya indicado que puede aceptar.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

ist nach dieser verordnung eine transliteration oder Übersetzung erforderlich, so erfolgt die transliteration oder Übersetzung gemäß den bestimmungen des einzelstaatlichen rechts in die amtssprache des betreffenden mitgliedstaats oder, wenn es in diesem mitgliedstaat mehrere amtssprachen gibt, in die verfahrenssprache oder in eine der verfahrenssprachen am ort der vollstreckung.

スペイン語

cuando se requiera una transcripción o una traducción en virtud del presente reglamento, se hará en la lengua oficial del estado miembro interesado o, en el caso de que existan varias lenguas oficiales en dicho estado, en la lengua oficial o en una de las lenguas oficiales de procedimiento del lugar de ejecución, de conformidad con la legislación de ese estado miembro.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

jede widerrechtliche aneignung, nachahmung oder anspielung, selbst wenn der tatsächliche ursprung des erzeugnisses oder der dienstleistung angegeben ist oder wenn der geschützte name in Übersetzung, transkription oder transliteration oder zusammen mit ausdrücken wie "art", "typ", "verfahren", "fasson", "nachahmung", "aroma", oder ähnlichem verwendet wird;

スペイン語

toda usurpación, imitación o evocación, aunque se indique el origen verdadero del producto o el servicio o si el nombre protegido se traduce, transcribe o translitera, o va acompañado de los términos "estilo", "tipo", "método", "producido como", "imitación", "sabor", "parecido" u otros análogos;

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,739,718,552 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK