検索ワード: weggenommen (ドイツ語 - タイ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Thai

情報

German

weggenommen

Thai

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

タイ語

情報

ドイツ語

gewiß hätten wir ihm seine rechte weggenommen,

タイ語

เราก็จะจับเขาด้วยความมั่นคง

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auch hast du die kraft seines schwertes weggenommen und lässest ihn nicht siegen im streit.

タイ語

จริงทีเดียว พระองค์ทรงหันคมดาบของท่าน และพระองค์มิได้ทรงกระทำให้ท่านตั้งมั่นอยู่ในสงครา

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ist nicht die speise vor unsern augen weggenommen und vom hause unsers gottes freude und wonne?

タイ語

อาหารถูกตัดออกจากเบื้องหน้าสายตาของพวกเราแล้ว เออ ความปีติและความยินดีก็ขาดไปจากพระนิเวศแห่งพระเจ้าของเราแล้ว มิใช่หรื

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber meine barmherzigkeit soll nicht von ihm entwandt werden, wie ich sie entwandt habe von saul, den ich vor dir habe weggenommen.

タイ語

แต่ความเมตตาของเราจะไม่พรากไปจากเขาเสีย ดังที่เราพรากไปจากซาอูล ซึ่งเราได้ถอดเสียให้พ้นหน้าเจ้

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

plötzlich müssen die leute sterben und zu mitternacht erschrecken und vergehen; die mächtigen werden weggenommen nicht durch menschenhand.

タイ語

สักครู่เดียวเขาทั้งหลายก็ตาย เวลาเที่ยงคืนประชาชนตัวสั่นและตายไป และผู้มีอานุภาพก็ถูกเอาไปเสียมิใช่ด้วยมือมนุษย

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

darnach wird das gericht gehalten werden; da wird dann seine gewalt weggenommen werden, daß er zu grund vertilgt und umgebracht werde.

タイ語

แต่ผู้พิพากษาก็จะขึ้นนั่งบัลลังก์และจะทรงนำเอาราชอาณาจักรของท่านไปเสีย เพื่อจะทรงเผาผลาญและทำลายเสียให้สิ้นสุ

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in seiner niedrigkeit ist sein gericht aufgehoben. wer wird aber seines lebens länge ausreden? denn sein leben ist von der erde weggenommen."

タイ語

ในคราวที่ท่านถูกเหยียดลงนั้น ท่านไม่ได้รับความยุติธรรมเสียเลย และผู้ใดเล่าจะประกาศเกี่ยวกับพงศ์พันธุ์ของท่าน เพราะว่าชีวิตของท่านต้องถูกตัดเสียจากแผ่นดินโลกแล้ว

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

denn der herr hat deine strafe weggenommen und deine feinde abgewendet. der herr, der könig israels, ist bei dir, daß du dich vor keinem unglück mehr fürchten darfst.

タイ語

พระเยโฮวาห์ทรงล้มเลิกการพิพากษาลงโทษเจ้าแล้ว พระองค์ทรงขับไล่ศัตรูของเจ้าออกไปแล้ว กษัตริย์แห่งอิสราเอลคือพระเยโฮวาห์ทรงอยู่ท่ามกลางเจ้า เจ้าจะไม่พบความชั่วร้ายอีกต่อไ

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

könntest du nur sehen, wenn sie erschrecken! - da gibt es kein entrinnen -, und sie werden von einem nahen ort aus weggenommen.

タイ語

และหากเจ้าได้เห็นขณะที่พวกเขาตื่นตระหนกตกใจ แล้วไม่มีทางหนีรอด และพวกเขาจะถูกจับเอาไปจากสถานที่อันใกล้

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

doch als wir von ihnen die peinigung - bis zu einer für sie festgelegten frist, weggenommen haben, hielten sie (ihr versprechen) nicht ein.

タイ語

“ครั้นเมื่อเราได้ปลดเปลื้องการลงโทษนั้นให้พ้นจากพวกเขาไปยังกำหนดหนึ่ง ซึ่งพวกเขาถึงกำหนดไปแล้ว ทันใดพวกเขาก็ผิดสัญญา ”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und da er trunken war, hieß er die goldenen und silbernen gefäße herbringen, die sein vater nebukadnezar aus dem tempel zu jerusalem weggenommen hatte, daß der könig mit seinen gewaltigen, mit seinen weibern und mit seinen kebsweibern daraus tränken.

タイ語

เมื่อเบลชัสซาร์ทรงลิ้มรสเหล้าองุ่นแล้ว จึงมีพระบัญชาให้นำภาชนะทองคำและเงินซึ่งเนบูคัดเนสซาร์ราชบิดาได้ทรงกวาดมาจากพระวิหารในกรุงเยรูซาเล็ม ออกมาให้กษัตริย์และเจ้านายของพระองค์ ทั้งพระสนมและนางห้ามจะได้ใช้ใส่เหล้าดื่

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da sprach david zu nathan: ich habe gesündigt wider den herrn. nathan sprach zu david: so hat auch der herr deine sünde weggenommen; du wirst nicht sterben.

タイ語

ดาวิดจึงรับสั่งกับนาธันว่า "เรากระทำบาปต่อพระเยโฮวาห์แล้ว" และนาธันกราบทูลดาวิดว่า "พระเยโฮวาห์ทรงให้อภัยบาปของพระองค์แล้ว พระองค์จะไม่ถึงแก่มรณ

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

beinahe raubte ihnen der blitzstrahl ihr augenlicht. immer wieder, wenn er ihnen aufleuchtete, gingen sie darin, und wenn er über ihnen finster wurde, erstarrten sie. und wenn allah es wollte, hätte er ihnen ihr gehör und ihr augenlicht weggenommen. gewiß, allah ist über alles allmächtig.

タイ語

สายฟ้าแลบแทบจะเฉี่ยวสายตาของพวกเขาไป คราใดที่มันให้แสงสว่างแก่พวกเขา พวกเขาก็เดินไปในแสงสว่างนั้น และเมื่อมันมืดลงแก่พวกเขา พวกเขาก็หยุดยืน แลหากอัลลอฮฺทรงประสงค์แล้ว แท่นอนก็ทรงนำเอาหูและตาของพวกเขาไปแล้ว แท้จริงอัลลอฮฺนั้นทรงอานุภาพเหนือทุกสิ่งทุกอย่าง

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,931,716 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK