検索ワード: gesundheitszeugnis (ドイツ語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Czech

情報

German

gesundheitszeugnis

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

チェコ語

情報

ドイツ語

sauberes gesundheitszeugnis?

チェコ語

zdravá jako rybička?

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

peg hat mir ein astreines gesundheitszeugnis ausgestellt.

チェコ語

jo. podle peg jsem úplně v pořádku.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

molly, ich brauche ein gutes gesundheitszeugnis.

チェコ語

molly, já to osvědčení potřebuju.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ergebnisse der probenahme und analyse sowie gesundheitszeugnis

チェコ語

výsledky odběru vzorků a analýz a osvědčení o zdravotní nezávadnosti

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 8
品質:

ドイツ語

also bedeutet das, dass ich ein reines gesundheitszeugnis habe?

チェコ語

takže to znamená, že jsem zdravý?

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

gesundheitszeugnis für die einfuhr von in die europäische gemeinschaft (*)

チェコ語

osvědčení o zdravotní nezávadnosti pro dovoz (*) do evropského společenství

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

ihr müsst nur ein gesundheitszeugnis vorlegen und die meldegebühr bezahlen.

チェコ語

potřebujeme jen lékařskou zprávu a registrační poplatek.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das in absatz 1 vorgesehene gesundheitszeugnis ist für einfuhren von lebensmitteln in die gemeinschaft höchstens vier monate ab dem datum der ausstellung gültig.

チェコ語

osvědčení o zdravotní nezávadnosti stanovené v odstavci 1 je platné pouze na dovoz potravin do společenství uskutečněný nejpozději čtyři měsíce od dne vystavení tohoto osvědčení.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 8
品質:

ドイツ語

- von einem gesundheitszeugnis nach muster 1 in anhang f begleitet sind und abschnitt a nummer 7 des zeugnisses ordnungsgemäß ausgefuellt ist,

チェコ語

- jsou provázeny veterinárním osvědčením podle vzoru i v příloze f s řádně vyplněným odstavcem 7 v části a,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ドイツ語

das gesundheitszeugnis ist jedes jahr sowie jederzeit auf anforderung des amtlichen tierarztes zu erneuern. es muß dem amtlichen tierarzt zur einsichtnahme zur verfügung stehen.

チェコ語

to osvědčuje, že zde neexistuje překážka pro takovou práci; osvědčení je třeba předkládat každý rok jakož i tehdy, požádá-li o to úřední veterinární lékař, kterému je osvědčení vždy k dispozici.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

12. bei allen personen, die mit gefluegelfleisch in berührung kommen, ist durch ein ärztliches gesundheitszeugnis nachzuweisen, daß dieser beschäftigung nichts im wege steht.

チェコ語

12. u všech osob pracujících s drůbežím masem se vyžaduje zdravotní osvědčení.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die zuständigen behörden der einzelnen mitgliedstaaten stellen sicher, dass erzeugnisse einer dokumentenprüfung unterzogen werden, damit gewährleistet ist, dass die anforderungen an probenahme und analyse und das gesundheitszeugnis nach absatz 1 erfüllt sind.

チェコ語

příslušné orgány v každém členském státě zajistí, aby byla kontrolována dokumentace potravin s cílem zajistit soulad s požadavky na výsledky odběru vzorků a osvědčení o zdravotní nezávadnosti podle odstavce 1.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

(4) die mitgliedstaaten überprüfen die unterlagen der sendungen, um sicherzustellen, daß die forderung nach einem gesundheitszeugnis und nach den in absatz 1 genannten probennahmeergebnissen erfuellt ist.

チェコ語

3. každá zásilka musí být označena kódem, který odpovídá kódu uvedenému ve výsledcích odběru vzorků úředního odběru vzorků a analýzy a v osvědčení o zdravotní nezávadnosti, na něž odkazuje odstavec 1.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

- im falle von pflanzen, pflanzenerzeugnissen und sonstigen gegenständen gemäß anhang iv teil a diese die einschlägigen besonderen anforderungen dieses anhangs oder gegebenenfalls die gemäß artikel 13a absatz 4 buchstabe b) im gesundheitszeugnis angegebene alternative erfuellen und

チェコ語

- rostliny, rostlinné produkty nebo jiné předměty uvedené v příloze iv části a splňují zvláštní požadavky uvedené v dané příloze nebo případně požadavky uvedené v osvědčení podle čl. 13a odst. 4 písm. b) a

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

für zum verzehr und zur herstellung von heimtierfutter bestimmte innereien wurden bereits strengere gesundheitliche anforderungen festgelegt. erfahrungsgemäß scheint es angebracht, die kontrollen dieser erzeugnisse zu verschärfen, indem im gesundheitszeugnis name und anschrift des verarbeitungsbetriebs angegeben werden, in dem die wärmebehandlung stattfinden wird.

チェコ語

vzhledem k tomu, že byly stanoveny přísnější hygienické podmínky pro droby určené pro lidskou spotřebu a výrobu krmiv zvířat v zájmovém chovu; že na základě této zkušenosti se zdá vhodné posílit kontrolu těchto produktů tím, že se na veterinární osvědčení uvede jméno a adresa zpracovatelského zařízení, kde bude probíhat tepelné zpracování;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

b) ein gesundheitszeugnis nach dem muster in anhang 1; ausgefuellt, unterzeichnet und geprüft von einem vertreter der zuständigen behörde, des ministeriums für landwirtschaft und lebensmittelsicherheit (ministério da agricultura, pecuária e abastecimento - mapa).

チェコ語

b) osvědčení o zdravotní nezávadnosti vydané v souladu se vzorem uvedeným v příloze i a vyplněným, podepsaným a ověřeným zástupcem příslušného orgánu brazílie, ministério da agricultura, pecuária e abastecimeno – (mapa).

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,773,015,718 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK