検索ワード: vakuumdestillation (ドイツ語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Czech

情報

German

vakuumdestillation

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

チェコ語

情報

ドイツ語

die vakuumdestillation,

チェコ語

vakuová destilace;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 5
品質:

ドイツ語

a) die vakuumdestillation,

チェコ語

a) vakuová destilace;

最終更新: 2016-10-06
使用頻度: 4
品質:

ドイツ語

(komplexer rückstand aus der vakuumdestillation des rückstands aus der offenen destillation von rohöl; besteht aus kohlenwasserstoffen und siedet über

チェコ語

(složitý zbytek z vakuové destilace zbytku z atmosférické destilace ropy.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(komplexe kombination von kohlenwasserstoffen, die man als erste läufe aus der vakuumdestillation von ausflüssen aus der katalytischen behandlung mit wasserstoff eines durch lösungsmittel deasphaltierten

チェコ語

(složitá směs uhlovodíků získaná jako předkap z vakuové destilace podílů z katalytické hydrogenace zbytků zbavených asfaltu rozpouště- dlem s viskozitou 8 106 m2

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(komplexe kombination von kohlenwasserstoffen, hergestellt durch vakuumdestillation des rückstands aus der offenen destillation von rohöl; besteht aus kohlenwasserstoffen mit kohlenstoffzahlen vorherrschend im

チェコ語

(složitá směs uhlovodíků získaná vakuovou destilací zbytku z atmosférické destilace ropy.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bitumen ist ein fester, halbfester oder visköser kohlenwasserstoff mit kolloidaler struktur und brauner bis schwarzer färbung, der durch die vakuumdestillation der Ölrückstände gewonnen wird, die bei der atmosphärischen destillation entstehen.

チェコ語

tuhý, polotuhý nebo vazký uhlovodík s kolonoidní strukturou, hnědé až černé barvy, získávaný jako zbytek při destilaci surové ropy, vakuovou destilací ropných zbytků z atmosférické destilace ropných zbytků.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

zusätzliche anmerkung 4 a) -als vakuumdestillation gilt die destillation unter einem druck von nicht mehr als 400 mbar, gemessen am kopf der kolonne. -

チェコ語

doplňková poznámka 4 a) -vakuová destilace znamená destilaci pod tlakem nepřesahujícím 400 mbar, měřeno v hlavě (horní části) destilační kolony. -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

(komplexe kombination von kohlenwasserstoffen, hergestellt durch vakuumdestillation des rückstands aus der offenen destillation von rohöl; besteht aus kohlenwasserstoffen mit kohlenstoffzahlen vorherr- und siedet im bereich von etwa bis c35

チェコ語

(složitá směs uhlovodíků získaná vakuovou destilací zbytku z atmosférické destilace ropy. je složena převážně z uhlovodíků a má až c35

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

(komplexe kombination von kohlenwasserstoffen, die man als erste läufe aus der vakuumdestillation von ausflüssen aus der behandlung eines durch lösungsmittel deasphaltierten vakuumrückstands mit wasserstoff in gegenwart eines katalysators erhält; besteht vorherrschend aus kohlenwasserstoffen mit kohlenstoffzahlen vorherrschend im

チェコ語

(složitá směs uhlovodíků získaná jako předkap z vakuové destilace podílů z katalytické hydrogenace zbytků zbavených asfaltu rozpouštědlem.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

zur sicherstellung der einheitlichen anwendung der kombinierten nomenklatur sind vorschriften erforderlich zur einreihung eines gasöls mit einem flammpunkt von 55°c oder mehr, das einer behandlung durch vakuumdestillation unterzogen werden soll, um den flammpunkt zu erhöhen, damit sichergestellt wird, daß in dem endprodukt, nach der Überführung in den freien verkehr, durch den transport in eventuell nicht gereinigten tankwagen oder durch den zusatz von leuchtöl (kerosin) zur verbesserung des fließverhaltens der flammpunkt nicht unter 55°c absinkt, jener gradzahl, die allgemein für die vermarktung des erzeugnisses als gasöl vorgeschrieben ist.

チェコ語

vzhledem k tomu, že k zajištění jednotného uplatňování kombinovaného nomenklatury je třeba přijmout opatření k zařazení plynového oleje, jehož bod vzplanutí je nejméně 55 °c a který má být zpracován vakuovou destilací za účelem zvýšení bodu vzplanutí a zajištění, že v konečném produktu v důsledku přepravy po propuštění do volného oběhu v cisternách, které mohou být znečištěny nebo do kterých byl přidán kerosen pro zvýšení tekutosti, bod vzplanutí neklesne pod 55 °c, což je minimum všeobecně požadované pro uvedení produktu, jakým je plynový olej, na trh,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,764,026,562 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK