プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in der regel wird der gläubiger das beschlagnahmte guthaben auf sein eigenes konto überweisen lassen oder auf andere weise in den besitz des geldes kommen wollen.
i så fald vil fordringshaver ønske at få de udlægsmidlerne overført til sin egen konto eller modtage beløbet på anden måde.
das guthaben auf diesen garantiekonten wird den betref fenden bei beendigung ihrer tätigkeiten als rechnungsführer oder zahlstellenvcrwaltcr ausgezahlt.
352 løber i henhold (il denne artikel, og som ikke kan dækkes af den i stk. 4 omhandlede garantifond.
die guthaben auf diesen konten werden zur abwicklung der as-zahlungsaufträge verwendet, wenn auf dem pm-konto der verrechnungsbank keine liquidität zur verfügung steht.
saldi på disse konti skal anvendes til afvikling af afviklingssystemets beta lingsinstrukser i tilfælde af, at der ikke er disponibel likviditet på afvik lingsbankens pm-konto.
die[ name der zentralbank einfügen] gilt hiermit als vom teilnehmer angewiesen, ein etwaiges, am ende eines geschäftstages vorhandenes guthaben auf ein von ihm benanntes konto zu übertragen.
deltagere anses for at have instrueret[ indsæt centralbankens navn] om at overføre en saldo ved dagens afslutning til den konto, som deltageren har anvist.
das guthaben auf diesen garantiekonten wird an die betreffenden nach dem ende ihrer amtszeit als rechnungsführer oder zahlstellenverwalter ausgezahlt, nachdem ihnen die abschließende entlastung für ihre tätigkeit erteilt worden ist.
kreditsaldoen på disse garantifonde udbetales til de pågældende efter afslutningen af deres ansættelse som regnskabsfører eller forskudsbestyrer, og efter at der er meddelt dem endelig decharge for deres forvaltning.