人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
die präsidentin. — herr seal, ich schlage ihnen vor, zu diesem problem einen Änderungsantrag einzureichen, in dem sie ihre gedanken zum ausdruck bringen. gen.
en række supplerende oplysninger, som kommis sionen havde udbedt sig i slutningen af juli, blev af økonomiministeriet meddelt de europæiske instanser den 14. august.
es wäre gut, wenn der präsident der kommission und unser präsident bei dem gipfel in rhodos auch einen gedanken zum ausdruck bringen würden, der für europa außerordentlich wichtig ist.
for det tredje sundhed og sikkerhed på arbejdspladsen i henhold til artikel 118 a. de er ved at behandle rammeforslaget herom og de enkelte særforslag.
herr präsident! im zusammenhang mit dieser entschließung, in der es um die solidarität mit dem venezolanischen volk geht, möchte ich unser volles einverständnis mit einigen gedanken zum ausdruck bringen.
hr. formand, jeg vil tilkendegive vores fulde enighed i nogle idéer i forbindelse med denne beslutning, som handler om solidaritet med den venezuelanske befolkning.