プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
15 04 01 02 erhaltung von nationalsozialistischen konzentrationslagern als historische stätten
11 49 04 02 udbygning af dialogen med den industri og de erhverv, der berøres af den fælles fiskeripolitik — udgifter til den administrative forvaltning
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
in ghettos, konzentrationslagern und anderen zwangsinternierungseinrichtungen während des zweiten weltkriegs
indsat i ghetto, koncentrationslejr eller anden form for frihedsberøvelse under anden verdenskrig
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 3
品質:
boykott von erzeugnissen, die in den chinesischen konzentrationslagern hergestellt werden!
jeg synes, at det er vigtigt, at vi i dette spørgsmål om atomforsøgene alle sammen kommer et skridt videre, og som regel bidrager en overfusning af anderledestænkende ikke til dette.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
kuba schließlich, wo seit 27 jahren zehn tausende frauen und kinder in konzentrationslagern gestorben sind.
det cuba, hvor i titusindvis af kvinder og børn i løbet af de sidste syvogtyve år er omkommet i koncentrationslejrene.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
schon im februar 1992 gaben uns die gleichen frauen kenntnis von den konzentrationslagern und den dort verübten greueltaten.
allerede i februar 1992 gav de samme kvinder os meddelelse om koncentrationslejrene og de grusomheder, der blev begået der.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die kommission hat vom vorhandensein von konzentrationslagern durch die medien und den bericht des sonderbotschafters der vereinten nationen erfahren.
kommissionen har via medierne og rapporten fra fn's særlige udsending erfaret, at der eksisterer koncentrationslejre.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
vorrang hat hier eindeutig die naturgegebene ordnung, nach der die tiere eben nicht in konzentrationslagern gehalten werden dürfen.
derfor er det tosset at fratage hinanden taletiden og dermed borttrylle en vigtig debat.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die vergewaltigungslager müssen aufgelöst werden. die uno-schutztruppen können nicht passiv über eine landkarte von konzentrationslagern wachen.
den prioritering, som blev understreget under høringen — og det er en prioritering, som europa-parlamentet har understreget — er, at krigen må stoppe.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
herr pannella (unabh.ll) erklärte, nach den konzentrationslagern für die juden gäbe es nun auch konzentrationslager für gewerkschaftsangehörige.
han erindrede om betingelserne for fællesskabets fødevarehjælp til polen og anførte, at de polske myndigheder har forpligtet sig til at anvende denne støtte i polen og fremsende en liste over modtagerne og oplysninger om fordelingen af hjælpen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
für diese volksvertretung ist es eine selbstverständlichkeit, für eine gleichmäßige verteilung der lasten durch die aufnahme von flüchtlingen, die aufnahme der opfer aus den konzentrationslagern einzutreten.
ellers fortsætter man blot med at bryde disse forbud, hvilket koster mange menneskeliv, og så meget er rådets pseudopolitik ikke værd.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ich möchte einen antrag zur geschäftsordnung stellen, der sechs vertreter einer ethnischen gruppe betrifft, von denen 500 000 während des nationalsozialismus in konzentrationslagern getötet wurden.
men det er såmænd ikke så svært at finde ud af. det er ganske enkelt en følge af, at landbrugsudvalget ikke har haft den fornødne vilje til at lægge op til en ændring af den fælles europæiske landbrugspolitik.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
beinahe 30 jahre lang hat diese einrichtung vor allem die erziehung jugendlicher einwanderer, insbesondere traumatisierter und den konzentrationslagern entkommener kinder und später aus dem maghreb und iran eingewanderter eltern loser heranwachsender übernommen.
princippet med intensive skoler bygger på den overbevisning, at alle elever på samme klassetrin kan få lige stor succes i deres skolegang.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
gleichzeitig möchte sie daran erinnern, daß gemeinsam mit den europäischen juden, zigeunern und bürgern aus verschiedenen durch das dritte reich besetzten gebieten tausende von spanischen demokratischen republikanern in den konzentrationslagern starben.
disse liv, der blev ofret for frihedsidealer, menneskerettigheder og fred, fremstår i dag som evige inspirationskilder til undervisning, ikke blot af de unge, men generelt i det europa, som vi ønsker genopbygget.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
auf tragische weise erinnern sie daran, daß sie früher das kennzeichen der opfer in den konzentrationslagern waren; heute haben die neu en schlächter, die potentiellen schlächter ebenfalls rasierte köpfe.
i denne bekymrende sammenhæng er jeg glad for at konstatere, at europa-parlamentet alt andet end sænker armene, men agter at holde sig i første frontlinje, og at vi takket være nogle af nogle af undersøgelsesudvalgenes henstillinger har gennemført det, som jeg vil betegne som »en permanent årvågenhedsprocedure«, idet jeg virkelig, kære kolleger, tror, at parlamentet på dette område har et ganske særligt ansvar og bør give et godt eksempel.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die gesellschaft verhält sich behinderten gegenüber diskriminierend, übt aber eine doppelte diskriminierung gegenüber geistig behinderten aus, indem sie sie in anstalten abschiebt, die eher konzentrationslagern gleichen, und aus dem zusammenleben mit sogenannten normalen menschen entfernt.
reding (ppe). — (fr) hr. formand, det er en tragedie for forældrene kort efter et barns fødsel at erfare, at det er mentalt handicappet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
hier soll noch der film der pohn wanda jakubowska, ostatni etap (1948) erwähnt ■werden, der vom täglichen leben der frauen in den konzentrationslagern der nazis zeugnis ablegt.
omtales bør også den polske instruktor, wanda jakubowskas, ostai«/ etap fra 1948, der vidner om hverdagen for kvinder i de nazistiske koncentrationslejre.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
15 04 01 02 _bar_ erhaltung von nationalsozialistischen konzentrationslagern als historische stätten _bar_ 5 _bar_ 800000 _bar_ 800000 _bar_ 0,— _bar_
efter det europæiske råd i essen ( 9. og 10. december 1994) har phare-programmet gradvist udviklet sig til et støtteinstrument for ansøgerlandenes tiltrædelse.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: