プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
und verharrten in dem gewaltigen unglauben
büyük günahı işlemekte direnir dururlardı.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
und verharrten in der gewaltigen untreue.
büyük günahı işlemekte direnir dururlardı.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
und (sie) verharrten in großer sünde.
büyük günahı işlemekte direnir dururlardı.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
und als sie trotzig bei dem verharrten, was ihnen verboten worden war, da sprachen wir zu ihnen: "werdet denn verächtliche affen! "
böylece onlar kibre kapılıp yasak kılınan şeylerden vazgeçmeyince, biz de onlara, hor ve zelil maymunlar olun, dedik.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
und sooft ich sie rief, daß du ihnen vergeben mögest, steckten sie ihre finger in die ohren und hüllten sich in ihre gewänder und verharrten (in ihrem zustand) und wurden allzu hochmütig.
"ben onları senin bağışlaman için her davet ettiğimde, onlar parmaklarını kulaklarına tıkadılar, elbiselerine büründüler, ısrar ettiler, kibirlendikçe kibirlendiler."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
auch der ecstasykonsum verharrt offensichtlich in zwei ländern mit hohen prävalenzraten, spanien und dem vereinigten königreich, auf dem erreichten niveau oder geht zurück.
ayrıca, benzer şekilde, Çek cumhuriyeti’nde olmamakla birlikte, iki yüksek yaygınlıklı ülke olan İspanya ve birleşik krallık’ta ecstasy kullanımı
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: