プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ausgefertigt in am
kelt , -án/-én.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
ausgefertigt in. am.
kelt: -ban (hely) -n (dátum),
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:
ausgefertigt in , (ort)
kelt: , (hely)
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
die akte der Übertragung wurden ausgefertigt.
az átírási okmányok elkészültek.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
ausgefertigt durch (name und ort der einrichtung):
kiállítója (a hatóság neve és címe):
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die vorherige bewilligung wird in drei exemplaren ausgefertigt.
az előzetes engedélyt három példányban kell kiállítani.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
für jede sendung wird eine erklärung zum ursprung ausgefertigt.
a származásmegjelölő nyilatkozatot szállítmányonként kell kiállítani.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
die lieferantenerklärung kann auf einem vorgedruckten formblatt ausgefertigt werden.
a szállítói nyilatkozat előre nyomtatott formanyomtatványon is kiállítható.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 4
品質:
(1) die erklärung auf der rechnung kann ausgefertigt werden:
(1) a számlanyilatkozatot az alábbiak állíthatják ki:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
a) für jede sendung wird eine erklärung auf der rechnung ausgefertigt;
a) egy számlanyilatkozat legyen kiállítva minden egyes szállítmányra;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
unbeschadet des absatzes 3 kann eine erklärung auf der rechnung ausgefertigt werden,
a (3) bekezdés sérelme nélkül számlanyilatkozat állítható ki az alábbi esetekben:
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 8
品質:
a) am tag des verladens für den versand nach dem bestimmungsmitgliedstaat ausgefertigt sein;
a) a rendeltetési tagállamba irányuló szállításra való berakodás napján kerül kiállításra;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
dieser verhaltenskodex wird als einziges original ausgefertigt und in den archiven der ezb verwahrt.
készült egy eredeti példányban, amelyet az ekb irattárában őriznek.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 4
品質:
die prüfung wird von den zollbehörden des landes durchgeführt, in dem die lieferantenerklärung ausgefertigt wurde.
az ellenőrzést a beszállítói nyilatkozat kiállításának helye szerinti ország vámhatóságai végzik el.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
(2) von den bescheinigungen werden je ein original und zumindest zwei abschriften ausgefertigt.
(2) minden igazolást egy eredeti példányban és legalább két másolatban kell elkészíteni.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
die beschlüsse und empfehlungen des gemischten ausschusses werden vom präsidenten unterzeichnet und von den beiden sekretären ausgefertigt.
a vegyes bizottság határozatait és ajánlásait az elnök aláírásával látja el és a két titkár hitelesíti.
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
die lieferantenerklärung ist vom lieferanten eigenhändig zu unterzeichnen; sie kann auf einem vorgedruckten formblatt ausgefertigt werden.
a beszállítói nyilatkozat tartalmazza a beszállító eredeti aláírását, és a nyilatkozat előre nyomtatott formában is kiállítható.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
(4) das echtheitszeugnis wird auf einem vordruck gemäß dem in anhang ii aufgeführten muster ausgefertigt.
(4) az eredetigazolást a ii. mellékletben található formanyomtatványon kell elkészíteni.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(3) die nachprüfung wird von den zollbehörden des mitgliedstaats vorgenommen, in dem die lieferantenerklärung ausgefertigt wurde.
(3) az ellenőrzést a beszállítói nyilatkozat kiadási helye szerinti tagállam vámhatóságai végzik.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
die in artikel 16 absatz 1 buchstabe c genannte erklärung auf der rechnung oder erklärung auf der rechnung eur-med kann ausgefertigt werden
a 16. cikk (1) bekezdése c) pontjában említett számlanyilatkozatot vagy eur-med számlanyilatkozatot kiállíthatja:
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質: