プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
das wort ist ja gegen die meisten von ihnen unvermeidlich fällig geworden, so glauben sie nicht.
उनमें से अधिकतर लोगों पर बात सत्यापित हो चुकी है। अतः वे ईमान नहीं लाएँगे।
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
al]e ausnahmslos bezichtigten die gesandten der lüge, so wurde meine bestra fung unvermeidlich fällig.
(जो शिकस्त खा चुके) सब ही ने तो पैग़म्बरों को झुठलाया तो हमारा अज़ाब ठीक आ नाज़िल हुआ
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
damit er warne, wer (da) lebt, und das wort gegen die ungläubigen unvermeidlich fällig werde.
ताकि जो ज़िन्दा (दिल आक़िल) हों उसे (अज़ाब से) डराए और काफ़िरों पर (अज़ाब का) क़ौल साबित हो जाए (और हुज्जत बाक़ी न रहे)
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
so ist das wort unseres herrn gegen uns unvermeidlich fällig geworden. wir werden bestimmt (die strafe) kosten.
अन्ततः हमपर हमारे रब की बात सत्यापित होकर रही। निस्संदेह हमें (अपनी करतूत का) मजा़ चखना ही होगा
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
und die bewohner des dickichts und das volk tubba's. alle bezichtigten die gesandten der lüge, so ist meine androhung unvermeidlich fällig geworden.
'अल-ऐका' वाले और तुब्बा के लोग भी झुठला चुके है। प्रत्येक ने रसूलों को झुठलाया। अन्ततः मेरी धमकी सत्यापित होकर रही
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
und so wurde das wort deines herrn gegen diejenigen, die ungläubig sind, unvermeidlich fällig, nämlich daß sie insassen des (höllen)feuers sind.
और (जैसे दुनिया में सज़ा मिली) उसी प्रकार तेरे रब की यह बात भी उन लोगों पर सत्यापित हो गई है, जिन्होंने इनकार किया कि वे आग में पड़नेवाले है;
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
"wenn ich bestehe, bekomme ich das kommando über die gesamte lnvasionsflotte." "ich wünschte, es gäbe einen anderen weg, aber der krieg scheint unvermeidlich."
... लेकिन युद्ध अपरिहार्य लगता है मैं...
最終更新: 2017-10-12
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています