検索ワード: basistherapeutika (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

basistherapeutika

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

basistherapeutika (wie z.

フランス語

le méthotrexate

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

möglicherweise bekommen sie zunächst andere arzneimittel (basistherapeutika wie methotrexat).

フランス語

on pourra d’abord vous prescrire des médicaments de fond tel que du méthotrexate.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es werden möglicherweise zunächst andere arzneimittel (basistherapeutika wie methotrexat) verabreicht.

フランス語

on pourra d’abord prescrire à votre enfant d’autres traitements de fond tel que du méthotrexate.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es werden ihnen möglicherweise zunächst andere arzneimittel (basistherapeutika wie methotrexat) verabreicht.

フランス語

on pourra d’abord prescrire d’autres traitements de fond tel que du méthotrexate.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in studie vii wurden 100 patienten mit unzureichendem ansprechen auf basistherapeutika (dmards) über 12 wochen behandelt.

フランス語

dans l'étude vii d'une durée de 12 semaines, 100 patients qui présentaient une réponse inadéquate à un traitement de fond, ont été traités.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

patienten, die auf antirheumatische basistherapeutika, nichtsteroidale antirheumatika oder kortikosteroide eingestellt waren, konnten diese behandlung in unveränderter dosierung fortführen.

フランス語

les patients recevant des traitements de fond, des ains ou des corticoïdes pouvaient continuer ces traitements à des doses constantes.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in der psa-studie ii wurden 100 patienten mit unzureichendem ansprechen auf basistherapeutika (dmards) über 12 wochen behandelt.

フランス語

dans l'étude ii sur le rps d'une durée de 12 semaines, 100 patients qui présentaient une réponse inadéquate à un traitement de fond, ont été traités.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

es gibt keine gesicherten erkenntnisse über die langzeitsicherheit von enbrel bei gleichzeitiger gabe mit anderen antirheumatischen basistherapeutika (disease modifying antirheumatic drugs, dmard).

フランス語

des études à long terme évaluant la tolérance de cette association sont actuellement en cours. la tolérance à long terme d'enbrel en association avec d'autres traitements de fond n'a pas été établie.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

in klinischen studien wurden keine interaktionen zwischen kineret und anderen arzneimitteln (einschließlich nichtsteroidaler antiphlogistika, kortikosteroiden und basistherapeutika (dmards)) beobachtet.

フランス語

lors des essais cliniques, aucune interaction entre kineret et d’ autres médicaments (dont les anti-inflammatoires non stéroïdiens, les corticoïdes et les traitements de fond de la polyarthrite rhumatoïde (dmards)) n’ a été observée.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die patienten waren zuvor mit nichtsteroidalen antirheumatika (86 %), basistherapeutika (80 %) und kortikosteroiden (24 %) behandelt worden.

フランス語

les patients étaient préalablement traités avec des ains (86%), des traitements de fond (80%), et des corticoïdes (24%).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die patienten waren zuvor mit nicht-steroidalen antirheumatika (86%), basistherapeutika (80%) und 81 kortikosteroiden (24%) behandelt worden.

フランス語

les patients étaient préalablement traités avec des ains (86%), des traitements de fond (80%), et des corticoïdes (24%).

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,769,730,388 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK