プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
2.10 schließlich gilt es noch dieses begriffspaar zu erläutern.
2.10 il importe de faire la clarté sur un dernier ensemble de notions de base.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
es wäre aber auch vom begriffspaar kosten/nutzen zu sprechen.
or, il faut savoir aussi parler du coût/ bénéfice.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
als drittes begriffspaar habe ich die konvergenz und die kohärenz zitiert.
ce qui est surtout préoccupant et symptômatique est le fait que le rôle du parlement soit tenu dans l'ombre, ce dernier risquant de voir aussi cette législature prendre fin sans avoir pu jouer le rôle qui devrait être le sien, en tant qu'expression de la volonté populaire.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die ganze argumentation dreht sich um das begriffspaar kosten/effizienz.
toute l' argumentation est faite autour d' une idée, c' est l' idée du coût/ efficacité.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
als erstes soll auf das schwedische begriffspaar bildning - utbildning hingewiesen werden.
le premier couple de concepts est celui de "bildning" et "utbildning".
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
das begriffspaar die energie und verkehr macht einen wachsenden teil der europäischen wirtschaft aus.
le couple l'énergie et transports conditionne une part grandissante de l’économie européenne.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
dieses entspricht weitgehend dem deutschen begriffspaar „bildung" -„ausbildung".
le synonyme français de utbildning est le terme de formation.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
das unscharf abgegrenzte begriffspaar "vorschüsse/abschlagszahlungen" wird künftig nicht mehr verwendet.
les notions d'avance et d'acompte, peu claires, sont supprimées.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Ökonomie und Ökologie, ein so oft geschmähtes begriffspaar, können einen wichtigen schnittpunkt bei der durchsetzung dieser richtlinie bilden.
l' économie et l' écologie, un binôme si souvent décrié, peuvent constituer un important point de rencontre dans le développement de cette directive.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
lassen sie mich meine priorität für die europäische raumfahrt mit einem vielleicht paradox wirkenden begriffspaar zusammenfassen: unabhängigkeit und zusammenarbeit.
permettez-moi de résumer mes priorités pour l' aéronautique européenne avec une combinaison peut-être paradoxale: l' indépendance et la collaboration.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
verfahren zur analyse eines denksystems eines subjektes nach einem der ansprüche 1 - 5, bei dem der schritt zur beschaffung der beziehungsinformation femer den schritt umfasst, dass dem subjekt der reihe nach nur ein begriffspaar aus allen möglichen begriffspaaren gezeigt wird, um dem individuum zu ermöglichen, die beziehungsinformation für jedes begriffspaar in derselben reihenfolge zuzuweisen. verfahren zur analyse eines denksystems eines subjektes nach einem der ansprüche 1 - 6, bei dem die beziehungsinformation aus einer bewertung der beziehung zwischen den zwei begriffen eines jeden aller möglichen begriffspaare besteht. verfahren zur analyse eines denksystems eines subjektes nach anspruch 7, bei dem die bewertung der beziehung aus einer vielzahl von bewertungskonzepten besteht, welche verschiedene grade der beziehung darstellen. verfahren zur analyse eines denksystems eines subjektes nach anspruch 8, bei dem die vielzahl der bewertungskonzepte "klein", "mittel" und "groß" umfassen.
procédé d'analyse d'un système de pensée d'un sujet selon l'une quelconque des revendications 1 à 5, ladite étape consistant à obtenir des informations de relation comprenant, de plus, l'étape consistant à présenter audit sujet seulement une paire parmi lesdites toutes paires possibles desdits éléments dans l'ordre, pour permettre audit individu d'assigner lesdites informations de relation pour chaque paire desdits éléments, dans le même ordre. procédé d'analyse d'un système de pensée d'un sujet selon l'une quelconque des revendications 1 à 6, dans lequel lesdites informations de relation consistent en classement de relation entre lesdits deux éléments parmi chacune desdites toutes paires possibles desdits éléments.
最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています