プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kreditgenossenschaften sind in gewissen mitgliedstaaten bereits vom regulatorischen rahmen der eigenkapitalrichtlinie ausgenommen.
les coopératives de crédit, dans certains États membres, sont déjà exemptées des exigences réglementaires imposées par la directive crd.
die kommenden Änderungen der eigenkapitalrichtlinie werden die empfehlung nicht ersetzen, sondern ergänzen.
les modifications qu’il est prévu d’apporter à la directive sur l’adéquation des fonds propres ne remplaceront pas la recommandation mais la compléteront.
als hüterin der verträge wird die kommission überwachen, wie die mitgliedstaaten die geänderte eigenkapitalrichtlinie umsetzen.
la commission, en sa qualité de gardienne des traités, assurera le suivi de la mise en œuvre par les États membres des modifications apportées à la directive sur l'adéquation des fonds propres.
der vorschlag steht auch in bezug zur eigenkapitalrichtlinie, in der aufsichtsanforderungen für banken und wertpapierfirmen formuliert sind.
la proposition est également liée à la directive sur l’adéquation des fonds propres (crd), qui fixe les exigences prudentielles des banques et des entreprises d’investissement.
2011 erhob die kommission weitere informationen zu den in den einzelstaatlichen rechtsvorschriften bei grundlegenden verstößen gegen die eigenkapitalrichtlinie vorgesehenen sanktionen.
en 2011, la commission a rassemblé des informations supplémentaires sur les sanctions nationales prévues en cas d'infraction ou de manquements majeurs aux dispositions de la crd.