検索ワード: hakenaufnahme prüfen auf verschleiß (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

hakenaufnahme prüfen auf verschleiß

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

verfahren zum online-prÜfen auf eine zwischen verkÜpfung

フランス語

procede pour tester en direct une liaison intermediaire

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren und einrichtung zum prÜfen auf lecks und zur leckfindung

フランス語

procede et dispositif d'essai d'etancheite et de recherche des fuites

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

einrichtung zum prÜfen auf dichtigkeit einer dichtanordnung von rohren oder schachtbauwerken

フランス語

dispositif de controle de l'etancheite d'un systeme d'etancheite de tuyaux ou de constructions a puits

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

beim beenden __libc_freeres() aufrufen vorm prüfen auf speicherlecks

フランス語

appel de « __libc_freeres() » à la fermeture, avant le contrôle des fuites mémoire

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

daher sind die übrigen klagegründe zu prüfen, auf die diese klage gestützt wird.

フランス語

la société jégo-quéré se présente comme le principal armateur opérant au sud de l'irlande, dans la zone ciem vii visée par le règlement, et la seule société pratiquant, de manière permanente, une pêche ciblée sur le merlan dans la mer celtique avec des navires de plus de trente mètres.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in diesem rahmen wird die kommission aufmerksam die möglichkeit prüfen, auf das flexibilitätsinstrument zurückzugreifen.

フランス語

dans ce cadre, la commission examinera attentivement la possibilité de recourir à l' instrument de flexibilité.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

hingegen kann der aufnahmemitgliedstaat nicht prüfen, auf welcher grundlage die diplome ausgestellt worden sind.

フランス語

toutefois, cette directive ne s’oppose pas à ce qu’un État membre refuse de reconnaître sur son territoire le droit de conduire résultant d’un permis de conduire ultérieurement délivré par un autre État membre s’il est établi, sur la base des mentions ë gu ra nt sur celui-ci ou d’autres informations incontestables provenant de l’État membre de délivrance, que, lorsque ledit permis a été délivré, son titulaire, qui a fait l’objet, sur le territoire du premier État membre, d’unemesure de retrait d’un permis antérieur, n’avait pas sa résidence normale sur le territoire de l’État membre de délivrance.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die kommission und die mitgliedstaaten sollten gemeinsam mit dem parlament prüfen, auf welchem weg dies geschehen kann.

フランス語

il serait bon que la commission et les États membres examinent avec lui les moyens de répondre à ce souhait.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

bitte legen sie den truecrypt rettungsdatenträger in ihr cd/dvd laufwerk und klicken dann zum prüfen auf ok.

フランス語

insérez votre disque de secours truecrypt dans votre lecteur de cd/dvd et cliquez sur 'ok' pour le vérifier.

最終更新: 2016-11-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren nach anspruch 10 oder 11, das ferner das prüfen auf ressourcenkonkurrenz innerhalb der genannten gruppe von befehlen umfasst.

フランス語

un procédé selon la revendication 10 ou 11 comprenant en outre la recherche d'un conflit de ressources à l'intérieur dudit groupe d'instructions.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

prüfe auf neue version...

フランス語

vérifier l'existence de mises à jour...

最終更新: 2017-02-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren nach anspruch 9, bei dem die lagebeziehung durch prüfen auf die unterschiedlichen möglichkeiten erfolgt, welche die beziehung annehmen kann.

フランス語

procédé selon la revendication 9, dans lequel ladite relation positionnelle est déterminée en testant les différentes possibilités que la relation peut avoir.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dabei wurden große schräglagen festgestellt, die zum teil entgegengesetzte richtung hatten und auf verschleiß der segmente und deren befestigung zurückzuführen waren.

フランス語

dans ce contrôle, on a constaté de grosses obliquités qui étaient pour une part de sens opposés et qui étaient attribuables à l'usure des segments et de leurs organes de fixation.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

immunologisches nachweisverfahren nach anspruch 8 zum nachweis der anwesenheit des wildtyps ehv1, gekennzeichnet durch das prüfen auf anwesenheit des ehv1 gg-antikörpers.

フランス語

procédé immunologique selon la revendication 8 pour la détection de la présence d'ehv1 de type sauvage caractérisé par la détermination de la présence d'anticorps anti-gg de l'ehv1.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(2) die mitgliedstaaten können außerdem prüfen, auf welcher grundlage und unter welchen bedingungen die aufnahmevereinbarung geschlossen worden ist.

フランス語

2. les États membres peuvent, en outre, vérifier les modalités sur la base desquelles la convention d'accueil a été conclue.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auf ihrer fünften generalversammlung haben die vertreter der nro im märz 1979 vereinbart (') zu prüfen, auf welche weise sich ihre vertretung in der gemeinschaft verbessern ließe.

フランス語

lors de la cinquième assemblée générale des représentants des ong en mars 1979 (2), ceux-ci ont convenu d'étudier les moyens d'améliorer leur repré-

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren nach anspruch 1, bei dem das prüfen auf das vorliegen der fetalen nucleinsäure-sequenz aufweist, dass die nucleinsäure in der urinprobe im wesentlichen isoliert wird.

フランス語

méthode selon la revendication 1, dans laquelle la détermination de la présence de ladite séquence d'acide nucléique foetal comprend essentiellement l'isolement dudit acide nucléique dans ledit échantillon d'urine, méthode telle que revendiquée dans la revendication 9, dans laquelle ledit acide nucléique foetal dans ledit échantillon d'urine est essentiellement isolé par précipitation.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren nach anspruch 10, das ferner das prüfen auf datenabhängigkeit unter den genannten gruppe von befehlen umfasst, um zu ermitteln, ob die genannte gruppe von befehlen gleichzeitig abgesendet werden kann.

フランス語

un procédé selon la revendication 10 comprenant en outre la vérification de la dépendance de données parmi ledit groupe d'instructions pour déterminer si ledit groupe d'instructions peut être envoyé simultanément.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auch wird die regierung prüfen, auf welche weise das system der lokalen arbeitsämter (ale) zu dem neuen, in punkt 5 vorgesehe­nen system fortentwickelt wer­den kann.

フランス語

il veillera à la stabilité et à la dura­bilité de l'aide accordée et à l'accessi­bilité à ces formules.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie bekundet ihre bereitschaft, gemeinsam mit den akp-staaten eingehend zu prüfen, auf welche weise zusätzliche finanzmittel für die industrielle entwicklung der akp-staaten mobilisiert werden können.

フランス語

elle marque sa volonté d'étudier de manière approfondie en commun avec les etats acp les moyens de mobiliser des ressources financières complémen­taires aux fins du développement industriel des etats acp.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,763,089,108 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK