検索ワード: konzentrationsverlauf (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

konzentrationsverlauf

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

bild 40 zeigt den konzentrationsverlauf des siliciums mit entsprechenden hinweisen auf die art und morphologie der angetroffenen einschlüsse.

フランス語

la figure 40 montre la courbe de concentration du silicium,accompagnée des indications correspondantes sur la nature et la morphologie des inclusions rencontrées.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diode nach einem der ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die verarmungszonenschicht ein dotierprofil mit ortsabhängigem konzentrationsverlauf aufweist.

フランス語

diode selon l'une des revendications 1 à 3, caractérisée en ce que la couche de zones d'appauvrissement présente un profil de dopage avec un tracé de la concentration dépendant du lieu.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

im inneren teilbild ist der rechnerisch erhaltene konzentrationsverlauf des mangans dargestellt, der hinsichtlich des interdendritischen manganminimums mit dem experiment gut übereinstimmt.

フランス語

dans la partie médiane de la figure,est representé le tracé de la concentration du manganèse qui a été obtenu par le celcul et qui con­ corde bien avec 1'expérience,en ce qui concerns les minima interdendritiquas.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

im gegensatz dazu zeigte die intrathekale verabreichung von 30 mg freiem cytarabin einen biphasischen konzentrationsverlauf in der zerebrospinalflüssigkeit, mit einer terminalen plasma-halbwertszeit von etwa 3,4 stunden.

フランス語

par contre, l'administration intrathécale de 30 mg de cytarabine libre a montré un profil de concentration biphasique dans le lcr avec une demi-vie terminale d’ environ 3,4 heures.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

verfahren nach anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass durch die homogenisierungsbehandlung ein radialer h 2 -konzentrationsverlauf mit einer maximalen abweichung von 15% vom mittelwert eingestellt wird.

フランス語

procédé selon la revendication 4, caractérisé en ce que par le traitement d'homogénéisation une courbe radiale de concentration h2 est paramétrée avec une divergence maximale de la valeur moyenne de 15%.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die dotierungskonzentration dieser feldstopzonen (11) ist dabei derart eingestellt, dass sich von der oberfläche der Ätzschultern (12) in die tiefe des halbleiterkörpers hinein ein abnehmender gradient im konzentrationsverlauf der dotierung ergibt.

フランス語

a cet effet, la concentration de dopage de ces zones d'arrêt de champ (11) est ajustée de manière à produire un gradient de la courbe de concentration du dopage, diminuant entre la surface des épaulements de gravure (12) jusque dans l'épaisseur du corps à semi-conducteur.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,782,746 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK