検索ワード: systemintegratoren (ドイツ語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

systemintegratoren;

フランス語

les intégrateurs de systèmes (si);

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

große systemintegratoren

フランス語

grands intégrateurs de systèmes

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

solution provider und systemintegratoren

フランス語

solution providers et system integrators

最終更新: 2011-03-25
使用頻度: 7
品質:

ドイツ語

für service-provider, telekommunikationsunternehmen und systemintegratoren

フランス語

pour les fournisseurs de services, les opérateurs téléphoniques et les intégrateurs système

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

telekommunikationsanbieter, service provider und systemintegratoren, die entweder

フランス語

les fournisseurs de services de télécommunication, fournisseurs de services et intégrateurs système qui

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

vier große unternehmen haben sich als "systemintegratoren" entwickelt.

フランス語

quatre grandes sociétés, dites "intégrateurs de systèmes", ont ainsi émergé.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

4.3 was haben systemintegratoren von cloud computing zu erwarten?

フランス語

4.3 comment les intégrateurs de systèmes se préparent-ils au cc?

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

auf der angebotsseite haben sich die systemintegratoren in europa wie auch anderswo konsolidiert.

フランス語

en ce qui concerne l'offre, des intégrateurs de systèmes ont été regroupés en europe comme ailleurs.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aufbau von entwicklungsumgebungen für die diensttechnik und erleichterung der implementierung dieser dienste für softwareentwickler und systemintegratoren.

フランス語

(i) identifier, expérimenter et valider les mécanismes utilisés pour le développement "d'applications de calcul, de communications et de mise en réseau" dans des organisations virtuelles caractérisées par une allocation dynamique des ressources.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

die bereitstellung eines sicherheitssystems erfordert eine enge zusammenarbeit der hersteller, systemintegratoren und der dienstleister mit den kunden.

フランス語

pour fournir un système de sécurité, fabricants, intégrateurs de systèmes et prestataires de services doivent travailler en étroite collaboration avec les clients.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in anbetracht der damit verbundenen neuen tätigkeiten können die systemintegratoren dem cloud computing eigentlich nur positiv gegenüber stehen.

フランス語

compte tenu des nouveaux travaux que cela représente, l'émergence du cc ne peut qu'être non seulement bien perçue mais même encouragée par les si.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das unternehmen pflegt ein umfangreiches netzwerk von partnerschaften mit tausenden von lösungsanbietern und systemintegratoren, welche die lösungen von novell vertreiben.

フランス語

l'entreprise entretient un important réseau de partenaires, comprenant des milliers de fournisseurs de solutions et d'intégrateurs de systèmes, qui commercialisent les solutions de novell.

最終更新: 2017-01-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die tochtergesellschaften der tyco und der raychem verkaufen berührungsschirme unter anderem an hersteller von originalgerät (oems) und systemintegratoren.

フランス語

les filiales de tyco et de raychem vendent leurs écrans tactiles à des fabriquants d'équipement de base et à des intégrateurs de systèmes.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

4.3.3 auch im zusammenhang mit cloud computing werden die systemintegratoren für die pla­nung und entwicklung von lösungen für ihre gewerblichen kunden zuständig sein.

フランス語

4.3.3 avec le cc, les si continueront d’être en charge de la conception et du développement des solutions pour leurs entreprises clientes.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

anzahl von großen systemintegratoren beherrscht, vereinigen. es bleiben jedoch noch bedeutende prak und europäische unternehmen wie bosch und tische interoperabilitätsprobleme, und es sieht so

フランス語

il restreint de grands intégrateurs de systèmes: les semble toutefois que des problèmes pratiques firmes européennes bosch et valeo sont en bonne d'interopérabilité demeurent et que la norme place, à l'instar d'autres firmes américaines (delphi

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ein positives ergebnis ist, dass neun kleine systemintegratoren aus italien, deutschland, belgien, dänemark und der schweiz nun mit nokia über mögliche technologiezusammenarbeit verhandeln.

フランス語

entre autres retombées positives, on peut citer le fait que neuf petits intégrateurs de systèmes d'italie, d'allemagne, de belgique, du danemark et de suisse sont actuellement en discussion avec nokia à propos de colla­borations technologiques potentielles.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

4.7.2 die tätigkeit der systemintegratoren dürfte durch cloud computing nicht beeinträchtigt werden; im gegenteil, in der anfangsphase ist eher eine merkliche steigerung zu erwarten.

フランス語

4.7.2 les si ne devraient connaitre aucune baisse d'activité du fait du cc, voire même une hausse sensible pour la mise en place initiale.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ein positives ergebnis ist, dass neun kleine systemintegratoren aus italien, deutschland,belgien, dänemark und der schweiz nun mit nokia über mögliche technologiezusam-menarbeit verhandeln.

フランス語

entre autres retombées positives, on peutciter le fait que neuf petits intégrateurs desystèmes d’italie, d’allemagne, de belgique,du danemark et de suisse sont actuellementen discussion avec nokia à propos de collaborations technologiques potentielles.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die vermarktung dieser produkte und lösungen an verbraucher und systemintegratoren erfolgt über ein weltweites distributionsnetzwerk, das herkömmliche marketingkanäle, oems (original equipment manufacturers) und das internet umfasst.

フランス語

ces produits et solutions sont distribués aux consommateurs et aux intégrateurs système par un réseau de distribution mondial comprenant les canaux de distributions traditionnels, les fabricants d'équipement originaux et internet.

最終更新: 2017-03-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

unter dem druck, die kosten zu begrenzen und Überkapazitäten in der produktion abzubauen, sind die systemintegratoren dabei, produktreihen in ihren jeweiligen unternehmen zu standardisieren, um auf diese weise den kunden durch das angebot modifizierungsfähiger standardprodukte kostenvorteile bieten zu können.

フランス語

contraints de maîtriser les coûts et de réduire la surcapacité de la production, les "intégrateurs de systèmes" normalisent leurs gammes de produits au sein d'une même société, incitant financièrement leur clientèle à acheter des équipements disponibles en stock, quitte à les adapter à ses besoins.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,770,617,183 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK