検索ワード: türöffnungsrichtung (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

türöffnungsrichtung

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

schloss für notausgang, anpassbar an die türöffnungsrichtung, mit einer handhabe auf der einen seite und eine möglichkeit zum befristeten Öffnen auf der anderen seite

フランス語

serrure pour sortie de secours, adaptable à la direction d'ouverture de la porte, avec un loquet d'un coté et une possibilité d'ouverte temporaire d'autre coté

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

1. türschließer der art, die zwischen einem scharnierseitigen türhöhenfries und einem scharnierseitigen türpfosten wirkt und ein gehäuse (11) für eine anbringung üblicherweise im höhenfries besitzt, von welchem gehäuse (11) ein federvorgespanntes spannglied (12) für eine verankerung mit dem türpfosten entsprechend ausgeht, wobei ein hydraulischer kolben-zylinder-dämpfer (20) zwischen das spannglied (12) und dessen vorspannungsfeder (15) zwischengeschaltet ist, dadurch gekennzeichnet, daß der dämpfer (20) keine unidirektionale ventileinrichtung enthält und daß sein kolben (24) in bezug auf den zylinder (17) um einen betrag unterdimensioniert ist, der durch die viskosität des hydraulikfluids im dämpfer (20) vorbestimmt ist, derart, daß fluid in begrenzter form um den kolben (24) strömen kann, wenn das spannglied (12) in türschließ- und türöffnungsrichtung bewegt wird.

フランス語

1. dispositif de fermeture de porte du type agissant entre un montant de l'ouvrant, côté gond, et un poteau d'huisserie, côté gond, et comportant un corps (11) destiné à être monté habituellement dans le montant de l'ouvrant, un organe de tension (12), sollicité par un ressort de rappel, s'étendant d'une manière correspondante à partir du corps (11) pour être ancré au poteau d'huisserie, un amortisseur hydraulique (20) à cylindre-piston étant interposé entre l'organe de tension (12) et son ressort de rappel (15), caractérisé en ce que l'amortisseur (20) ne comporte pas de moyens à clapet unidirectionnel et en ce que son piston (24) est sous dimensionné par rapport au cylindre (17) d'une valeur prédéterminée en fonction de la viscosité du fluide hydraulique contenu dans l'amortisseur (20), de manière à permettre au fluide de s'écouler d'une manière étranglée autour du piston (24) lorsque l'organe de tension (12) est déplacé dans les directions d'ouverture et de fermeture de la porte.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,878,349 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK