検索ワード: untersuchungszeitpunkt (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

untersuchungszeitpunkt

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

die wirkungen von intrinsa wurden 4 wochen nach therapiebeginn (dem ersten untersuchungszeitpunkt) sowie zu allen nachfolgenden monatlichen bestimmungszeitpunkten beobachtet.

フランス語

les effets d’intrinsa se manifestaient 4 semaines après l’instauration du traitement (premier point de mesure) et lors de toutes les évaluations mensuelles ultérieures.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

das schwer gewicht wurde auf die mitarbeiter in den vermittlungsämtern gelegt, da man der ansicht war, dass dort zum untersuchungszeitpunkt der effekt der neuen technischen anlagen am ausgeprägtesten war.

フランス語

l'étude porte sur quatorze entreprises, à différents niveaux huit de celles-ci travaillaient dans 1'électrotechnique, quatre dans les constructions mécaniques et cinq dans le travail sur métaux.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

weitere rückstandsdaten sind erforderlich, insbesondere für milch von tieren, die mit der empfohlenen höchstdosis behandelt wurden, ferner für fleisch unter einbeziehung einer größeren anzahl von tieren je untersuchungszeitpunkt und weitere informationen über die art der extrahierbaren rückstände.

フランス語

il faut présenter des données complémentaires pour les résidus contenus dans le lait d'animaux traités à la dose maximale recommandée, dans la viande en utilisant plus d'animaux par temps ainsi que d'autres informations sur la nature des résidus extractibles.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in der studie wurden vorteilhafte wirkungen der memantin- behandlung im vergleich zu placebo zum untersuchungszeitpunkt nach 6 monaten gezeigt (analyse der beobachteten fälle (observed cases) hinsichtlich des klinischen gesamteindrucks (clinician’s interview based impression of change – cibic-plus): p = 0,025; der alltagskompetenz (alzheimer’s disease cooperative study – activities of daily living – adcs-adlsev): p = 0,003; der kognition (severe impairment battery – sib): p = 0,002.

フランス語

l’étude a montré le bénéfice du traitement par la mémantine par rapport au placebo à 6 mois (analyse des cas observés pour la clinician’s interview based impression of change [cibic-plus] : p=0,025 ; l’alzheimer’s disease cooperative study-activities of daily living [adcs-adlsev] : p=0,003 ; la severe impairment battery [sib] : p=0,002).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 7
品質:

人による翻訳を得て
7,743,793,203 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK