検索ワード: verarbeitungsschritt (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

verarbeitungsschritt

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

das verfahren gemäß anspruch 1, worin der verarbeitungsschritt reaktives ionenätzen einschließt.

フランス語

procédé selon la revendication 1, dans lequel l'étape de traitement comprend la gravure par ions réactifs.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren nach anspruch 8, wobei der verarbeitungsschritt regulierungen in bezug auf die farboberflächenveränderlichkeit umfaßt.

フランス語

procédé selon la revendication 8, dans lequel ladite étape de traitement comprend des réglages de la variabilité des surfaces d'encre.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren gemäß anspruch 1, worin der verarbeitungsschritt weiterhin die konsolidierung durch konventionelle pulvermetallurgie einschließt.

フランス語

méthode selon la revendication 1, caractérisée en ce que l'étape de traitement inclut de plus une consolidation selon la métallurgie des poudres conventionnelle.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren nach anspruch 1, wobei der besagte verarbeitungsschritt als die besagte fouriertransformation eine diskrete fouriertransformationsdarstellung bildet.

フランス語

méthode selon la revendication 1, dans laquelle ladite étape de traitement forme une représentation par transformée de fourier discrète comme dite transformée de fourier.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das verfahren gemäß einem der ansprüche 1 bis 6, bei dem ein Überwachungsserver die nachrichten empfängt und den verarbeitungsschritt ausführt.

フランス語

procédé selon l'une quelconque des revendications 1 à 6, dans lequel un serveur de surveillance reçoit les messages et exécute l'étape de traitement.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

informationsverarbeitungsverfahren nach anspruch 52, bei dem der speicherschritt verlaufdaten in korrelation mit einem zu verarbeitenden gegenstand im zweiten verarbeitungsschritt speichert.

フランス語

procédé de traitement d'informations selon la revendication 52, dans lequel, au niveau de ladite étape de mémorisation, des données historiques sont mémorisées en corrélation avec un objet devant être traité au niveau de ladite seconde étape de traitement.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ein verfahren gemäß einem der vorhergehenden ansprüche, wobei der verarbeitungsschritt weiterhin das berechnen des absorptionskoeffizienten oder des streukoeffizienten des subjekts umfasst.

フランス語

procédé selon l'une quelconque des revendications précédentes, dans lequel l'étape d'analyse comprend en outre le calcul du coefficient d'absorption ou du coefficient de diffusion propre au patient.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren nach anspruch 1, in dem der verarbeitungsschritt den folgenden schritt einschliesst: die waagerechten pseudoliniendaten werden nach gemeinsamen tiefenpunkten gesammelt.

フランス語

la méthode selon la revendication 1 prévoyant aussi la phase de: collecte desdites données pseudo horizontales de ligne selon des points communs de profondeur.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

informationsverarbeitungsverfahren nach anspruch 63, bei dem die im zweiten verarbeitungsschritt ausgeführte verarbeitung das anzeigen einer liste von verlaufdaten enthält, nach denen gesucht wurde.

フランス語

procédé de traitement d'informations selon la revendication 63, dans lequel ledit traitement exécuté au niveau de ladite seconde étape de traitement comporte un affichage d'une liste de données historiques qui sont recherchées.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass beim digitalen verarbeitungsschritt die neigung der testplatte derart bestimmt wird, dass sie innerhalb oder ohne vorgegebene grenzen verläuft.

フランス語

procédé selon la revendication 1, dans lequel lors de l'étape de traitement numérique, l'inclinaison de la cible de test est déterminée pour être à l'intérieur ou à l'extérieur de limites prédéterminées.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren nach anspruch 2, bei dem der verarbeitungsschritt (iii) ferner den schritt der schwellwertbildung des signals umfaßt, das erfaßte hervorhebungen darstellt.

フランス語

procédé selon la revendication 2, dans lequel l'étape de traitement (iii) englobe en outre l'étape consistant à soumettre à un seuillage le signal représentatif de surbrillances détectées.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren nach anspruch 1, bei dem der verarbeitungsschritt umfasst: elektronisches umsetzen des akustischen bildes (62) von einem zeitbasierten bild in ein geometriebasiertes bild.

フランス語

la méthode de la revendication 1, dans laquelle ladite étape de traitement comporte : convertir électroniquement ladite image acoustique (62) d'une image basée sur le temps en une image basée sur la géométrie.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren nach anspruch 16, dadurch gekennzeichnet, daß der verarbeitungsschritt (c) ferner das anhängen eines zyklischen redundanzprüfbestandteils (crc) umfaßt.

フランス語

procédé selon la revendication 16, caractérisé en ce que ladite étape de traitement (c) comporte en outre: l'ajout d'une partie de contrôle de redondance cyclique (crc).

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren nach anspruch 13, wobei der verarbeitungsschritt aufweist: korrigieren von datenfehlern, die auftreten, wenn der andere satellitendatenempfänger (130) die polarisation ändert.

フランス語

procédé selon la revendication 13, ladite étape de traitement comprenant : la reprise en cas d'erreurs sur les données se produisant lorsque l'autre récepteur de données de satellite (130) change de polarisation.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

beim entwurf von digitalen schaltungen ist in den letzten jahren der Äquivalenzvergleich zur standardmethode geworden, um die korrektheit von verarbeitungsschritten nachzuweisen.

フランス語

la comparaison d'équivalence est devenue le procédé standard de vérification de l'exactitude d'étapes de traitement dans la conception de circuits numériques.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,930,472 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK