検索ワード: verkaufsverträgen (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

verkaufsverträgen

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

die untersuchung ergab, dass sich die aufgaben des verbundenen unternehmens auf die kundenfindung und das aushandeln von verkaufsverträgen beschränken.

フランス語

il est ressorti de l’enquête que le rôle de la société liée se borne à trouver des clients et à négocier les contrats de vente.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

eine geldbuße ist auch gegen dmp wegen des umstands zu verhängen, daß in den mit gosme geschlossenen verkaufsverträgen bestimmte rabatte verweigert wurden.

フランス語

une amende doit être infligée également à dmp pour les accords conclus avec gosme concernant la vente sans certaines remises.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

tretorn ist aufzufordern, das ausfuhrverbot in den verkaufsverträgen und den absoluten gebiets schutz des alleinvertriebssystems aufzuheben, so fern dies nicht bereits geschehen ist.

フランス語

tretorn devrait être invitée, dans la mesure où elle ne l'a pas déjà fait, à mettre un terme à l'interdiction d'exporter contenue dans ses accords de vente et à la protection territoriale absolue inhérente à son système de distribution.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese verordnung sollte unter berücksichtigung der seither bei den interventionsvorschriften vorgesehenen Änderungen angepasst werden. ausserdem ist festzulegen, welcher umrechnungskurs in den verkaufsverträgen zu berücksichtigen und auf die sicherheiten anzuwenden ist.

フランス語

considérant qu'il convient d'adapter les dispositions de ce règlement concernant le prix du beurre compte tenu des modifications auxquelles a été soumis entre-temps le régime d'intervention et de spécifier le taux de conversion à appliquer pour les contrats de vente et les garanties à constituer;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in anbetracht der ausserordentlichen vielfalt der kaufverträge zu dem schweregrad der nichteinhaltung bestimmter, in den verkaufsverträgen vorgesehenen nebenpflichten, ist den mitgliedstaaten anheimzugeben, sich dazu zu äussern, wie schwerwiegend deren nichterfuellung ist.

フランス語

considérant qu'il convient de laisser aux États membres le soin de prendre position sur la gravité du non-respect de certaines obligations accessoires prévues dans les contrats de vente, compte tenu de leur extrême diversité;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

— in den verkaufsverträgen, die dsi mit dem zwischenhandel und vertragshändlern schließt, ist auch ein — ebenfalls ungeschriebenes — exportverbot für länder mit anderen händlern enthalten.

フランス語

— qu'il existe, d'autre part, dans les contrats de vente que dsi passe avec ses revendeurs et ses distributeurs une condition de vente également non écrite qui leur interdit.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

online-verkaufsvertrag der käufer erklärt ausdrücklich, dass er den kauf zu zwecken tätigt, die nicht mit der ausgeübten geschäftstätigkeit zusammenhängen. identifizierung des lieferanten die waren, die diesen allgemeinen geschäftsbedingungen unterliegen, werden von giemme machinery srl mit sitz in valfabbrica, vocabolo fornace 2, zum verkauf angeboten ° mehrwertsteuer 032335510546 im folgenden als "lieferant" bezeichnet

フランス語

contrat de vente en ligne l'acheteur déclare expressément qu'il effectue l'achat à des fins non liées à l'activité commerciale exercée. identification du fournisseur les marchandises soumises aux présentes conditions générales sont mises en vente par giemme machinery s.r.l. dont le siège social est à valfabbrica, vocabolo fornace 2, inscrite à la chambre de commerce de pérouse sous le n° pg 274160 du registre des sociétés, n° tva 032335510546 ci après dénommée "fournisseu

最終更新: 2020-12-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,729,639,868 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK