プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
verfahren nach anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß die lamellen (2) mit einer gegenüber vollholz geringeren toleranz geschnitten werden.
procédé selon la revendication 3, caractérisé en ce que les lamelles (2) sont découpées à une tolérance plus étroite que le bois massif.
verfahren nach einem oder mehreren der vorhergehenden ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass man die härtung bei temperaturen im bereich von 40 °c bis 80 °c ausführt. verfahren nach einem oder mehreren der vorhergehenden ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass man als holz oder holzwerkstoff vollholz, spanplatten, faserplatten, furniere, sägemehl, cellulosehaltiges material einsetzt.
procédé selon l'une quelconque ou plusieurs des revendications précédentes, caractérisé en ce que l'on réalise le durcissement à des températures allant de 40°c à 80°c. procédé selon l'une quelconque ou plusieurs des revendications précédentes, caractérisé en ce que l'on met en oeuvre, en tant que bois ou de matériau dérivé du bois, du bois massif, des panneaux de particules, des panneaux de fibres, des feuilles de placage, de la sciure de bois, une matière cellulosique.