プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dies gilt insbesondere für die bestimmungen im hin blick auf die wahlpflicht in einigen mit gliedstaaten.
la commission devra faire rapport au conseil sur l'application de cette directive, trois ans après la fin de la période transitoire prévue au titre précédent.
100 ί1) die beteiligung der beinahe gesamten wählerschaft ist in belgien und luxemburg aufgrund der wahlpflicht gewährleistet.
(') en fait, la participation de la quasitotalité de l'électorat est assurée en belgique et au luxembourg, pays où le vote est obligatoire.