検索ワード: zudecken (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

zudecken

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

entwicklungsgefäße zudecken.

フランス語

couvrir les bacs.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

zudecken des pflanzgrabens

フランス語

remplissage de la raie de plantation

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

gefäße zudecken und kammersättigung mit den lösungsmitteldämpfen abwarten.

フランス語

recouvrir les bacs et attendre l’équilibre avec les vapeurs de solvant.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

ドイツ語

zudecken oder gar unter den teppich kehren, sind keine lösung.

フランス語

les escamoter ou les pousser sous les tapis ne résout rien.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ドイツ語

andererseits kann zuviel information auch das zudecken, was für den verbraucher wesentlich ist.

フランス語

les droits fondamentaux et la démocratie sont très insuffisamment respectés dans ce pays.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

messungen zum umfang der schattenwirtschaft weitgehend zudecken (siehe abbildung 1).

フランス語

tableau 2:total des cotisations sociales obligatoirescomparé aux obligations théoriques sur les salaires,comptabilité nationale,2000

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

arbeitsmarkt zurückkehren, bereit stehen, um die zusätzliche nachfrage nach ihrer arbeit zudecken).

フランス語

demande accrue).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

das ctapist in der lage, 65%-80% seiner laufenden kosten durch eigene einnahmen zudecken.

フランス語

cesecteur émergent de la microentreprise esten expansion dans toute l’afrique.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

(a) sind die hochschulen und andere institutionen in europa in der lage, diesen bedarf zudecken?

フランス語

(a) les universités et autres institutions européennes sont-elles prêtes à satisfaire ce besoin?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

reicht die dotation des fonds nicht aus, um die abgerufenen garantiebeträge zudecken, so wird der zusätzliche bedarf aus dem haushalt finanziert.

フランス語

en revanche, encas d’insuffisance du fonds pour couvrir les appels en garantie, le budgetprend en charge le financement complémentaire nécessaire.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

manche fragen wurden mehr fach gestellt oder haben sich überschnitten, und ich werde versuchen, in meinem beitrag möglichst alle punkte ab zudecken.

フランス語

pour cela, nous n'avons pas besoin de nouveaux fonctionnaires, car nous avons les services de contrôle technique, etc. aussi, ne m'en veuillez pas, mais nous en aurions fini depuis une demi-heure si l'on avait discuté de ce qui était proposé, et non pas d'un tout autre problème, à savoir comment contrôler et effectuer les transports d'animaux. ce point ne fait pas l'objet du débat.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

ein kooperationsprojekt zwischen den öffentlichen arbeitsverwaltungen (Öav) norwegens und deutschlands trugdazu bei, den arbeitskräftebedarf des norwegischen baugewerbes zudecken.

フランス語

unprojet decoopérationentreles services publics de l'emploi (spe) de norvège et d'allemagneapermis de répondreàlademanded'emploidans le secteur norvégiendelaconstruction.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die hochrangige gruppe für biowissenschaften wurde im april 2000 ins leben gerufen durch forschungskommissar philippe busquin, um seinen bedarf an erstklassiger beratung über die lebenswissenschaften und biotechnologien zudecken.

フランス語

le groupe de haut niveau pour les sciences de la vie a été créé en avril 2000 par le commissaire à la recherche, m. philippe busquin, afin de répondre à son souhait de pouvoir disposer de conseils de haut niveau au sujet des sciences de la vie et des biotechnologies.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

11; oie zahl der 1992 registrierren fälle braucht sichnicht mit der zahl der erlassenen entscheidungen zudecken, da zu einigen i99l registrierten fällen erst1992 eine entscheidungergrng. ergrng.

フランス語

1 ) le nombre de cas enregistrés en 1992 ne correspond pas nécessairement au nombre de décisions prises. certains cas enregistrés en 1991 n'ont fait l'objet d'une décision qu'en 1992.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

beispielsweise kann verglichen werden, in welcher weise die sozialen bedürf-nisse oder risiken gedeckt werden bzw. welche maßnahmen die länder ergreifen, um sie zudecken.

フランス語

les cotisations sociales payées par lespersonnes protégées comprennent les cotisa-

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

es genügt jedoch nicht, den unmittelbaren bedarf zudecken; die politik muss auch versuchen, den bedarf vorauszusehen, der neu entsteht, der sichfür die zukunft abzeichnet.

フランス語

savoir-faire spécialisé et compétence professionnelle d'action sont des facteurs importantspour la compétitivité d'une entreprise.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

aufrichtigen dank aussprechen möchte ich auch für die anerkennung der tatsache, daß die berechtigte diskrepanz hinsichtlich der mittel auf kei nen fall die grundsätzliche Übereinstimmung zudecken darf, die ohne zweifel bezüglich der allgemeinen ziel setzung besteht, die wir uns alle gesetzt haben.

フランス語

un sincère remerciement également parce que le désaccord légitime concernant les moyens ne doit pas hypothéquer l'accord substantiel qui existe certainement au sujet des fins et des objectifs que nous poursuivons tous.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

allerdings hindern die in der politik und im forschungsbereich nur allzu häufige enge betrachtungsweise und die isolierung der probleme der berufsausbildung und des arbeitsmarktes daran, die beziehungen zwischen ausbildung und beschäftigung auf zudecken, wodurch die ausbildungs- und beschäftigungspolitik gewissen schwierigkeiten ausgesetzt wird.

フランス語

en effet la vision étroite qui a souvent prévalu dans la recherche comme dans la politique, le traitement isolé des problèmes de la formation professionnelle et du marché de l'emploi ne suffisent pas à rendre compte des rapports qui s'établissent entre la formation et l'emploi et risquent de conduire la politique de la formation et de l'emploi à buter sur des difficultés certaines.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

zudecker

フランス語

couvreuse de pommes de terre

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,761,587,216 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK