検索ワード: kriegsknechte (ドイツ語 - ヘブライ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Hebrew

情報

German

kriegsknechte

Hebrew

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ヘブライ語

情報

ドイツ語

es verspotteten ihn auch die kriegsknechte, traten zu ihm und brachten ihm essig

ヘブライ語

ויהתלו בו אנשי הצבא ויגשו ויביאו לו חמץ׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da hieben die kriegsknechte die stricke ab von dem kahn und ließen ihn fallen.

ヘブライ語

ויקצצו אנשי הצבא את חבלי העברה ויתנוה לנפול׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die kriegsknechte aber führten ihn hinein in das richthaus und riefen zusammen die ganze schar

ヘブライ語

ויוליכהו אנשי הצלב אל החצר הפנימית הוא בית המשפט ויזעיקו את כל הגדוד׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da nahmen die kriegsknechte des landpflegers jesus zu sich in das richthaus und sammelten über ihn die ganze schar

ヘブライ語

ויקחו אנשי הצבא אשר להגמון את ישוע ויביאהו אל בית המשפט ויאספו עליו את כל הגדוד׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da kamen die kriegsknechte und brachen dem ersten die beine und dem andern, der mit ihm gekreuzigt war.

ヘブライ語

ויבאו אנשי הצבא וישברו את שוקי הראשון והשני הנצלבים עמו׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die kriegsknechte, wie ihnen befohlen war, nahmen paulus und führten ihn bei der nacht gen antipatris.

ヘブライ語

ויקחו אנשי הצבא את פולוס כאשר צוו ויביאהו לילה אל אנטפטריס׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sondern der kriegsknechte einer öffnete seine seite mit einem speer, und alsbald ging blut und wasser heraus.

ヘブライ語

אך אחד מאנשי הצבא דקר בחנית את צדו וכרגע יצא דם ומים׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die kriegsknechte aber hatten einen rat, die gefangenen zu töten, daß nicht jemand, so er ausschwömme, entflöhe.

ヘブライ語

ותהי עצת אנשי הצבא להמית את האסירים פן ישחה איש מהם וימלט׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der nahm von stund an die kriegsknechte und hauptleute zu sich und lief unter sie. da sie aber den hauptmann und die kriegsknechte sahen, hörten sie auf, paulus zu schlagen.

ヘブライ語

וימהר ויקח אתו אנשי צבא ושרי מאות וירץ אליהם ויהי כראותם את שר האלף ואת אנשי הצבא ויחדלו מהכות את פולוס׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da wir aber gen rom kamen, überantwortete der unterhauptmann die gefangenen dem obersten hauptmann. aber paulus ward erlaubt zu bleiben, wo er wollte, mit einem kriegsknechte, der ihn hütete.

ヘブライ語

ואחר באנו אל רומי העביר שר המאה את האסירים אל שר הצבא ולפולוס הניחו לשבת לבדו עם איש הצבא השמר אותו׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber die kriegsknechte, die amazja hatte wiederum lassen ziehen, daß sie nicht mit seinem volk zum streit zögen, fielen ein in die städte juda's, von samaria an bis gen beth-horon, und schlugen ihrer dreitausend und nahmen viel raub.

ヘブライ語

ובני הגדוד אשר השיב אמציהו מלכת עמו למלחמה ויפשטו בערי יהודה משמרון ועד בית חורון ויכו מהם שלשת אלפים ויבזו בזה רבה׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,749,168,882 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK