プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
initialisierung...
sơ khởi...
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
modem-initialisierung
Đang sở khởi bộ điều giải
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
bei initialisierung anwenden
Áp dụng lúc đầu
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
fehlgeschlagen. re-initialisierung.
thất bại. Đang khởi động lại luồng.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
initialisierung von libsmbclient fehlgeschlagen
lỗi chạy libsmbclient
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
kwin: initialisierung fehlgeschlagen; abbruch.
kwin: lỗi khởi tạo, đang thoát
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
initialisierung des kontext von libsmbclient fehlgeschlagen
lỗi bắt đầu nội dung libsmbclient
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ja. zur initialisierung und aufrechterhaltung einer fusion.
Àh , thei61t kế của tôi để nạp và duy trì sự dung hợp.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
fehler bei der initialisierung der gphoto2-bibliotheken.
không thể khởi tạo thư viện gphoto2
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
initialisierung des ein-/ausgabe-geräts nicht möglich
không thể khởi động thiết bị nhập/ xuất
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
fehler bei unterlauf-behandlung, re-initialisierung fehlgeschlagen: %s
không thể phục hồi từ chạy nền, chuẩn bị thất bại: %s
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
fehler beim aufwachen aus dem ruhezustand, re-initialisierung fehlgeschlagen: %s
không thể phục hồi từ ngưng, chuẩn bị thất bại: %s
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
die initialisierung der sql-datenbank ist fehlgeschlagen, da der folgende fehler auftrat: %1
việc khởi tạo hậu phương sql bị lỗi, do lỗi này:% 1
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
folgender fehler ist während der initialisierung von kcron aufgetreten: %1 kcron wird jetzt beendet.
gặp lỗi sau trong khi khởi tạo kcron:% 1 kcron sẽ thoát ngay bây giờ.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
falls sie diese einstellung aktivieren, wird openssl angewiesen, die betreffende datei zur bestimmung der entropie für die initialisierung des pseudo-zufallszahlengenerators zu verwenden.
nếu chọn, openssl sẽ được yêu cầu dùng tập tin đã cung cấp như là dữ liệu ngẫu nhiên cho việc khởi tạo trình tạo ra số ngẫu nhiên giả.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
sie haben vielleicht keine ausreichende berechtigung, um die initialisierung des geräts zu beenden (es zu„ unmounten“). oft sind dazu die rechte des systemverwalters erforderlich.
có lẽ bạn không có quyền bỏ khởi động (« tháo gắn kết ») thiết bị này. trên hệ thống unix, thường cần có quyền quản trị hệ thống để bỏ khởi động thiết bị.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
falls sie diese einstellung aktivieren, wird openssl angewiesen, den dienst„ entropy gathering daemon“ (egd) für die initialisierung des pseudo-zufallszahlengenerators zu verwenden.
nếu chọn, openssl sẽ được yêu cầu dùng trình nền tập hợp dữ liệu ngẫu nhiên (egd) cho việc khởi tạo trình tạo ra số ngẫu nhiên giả.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: