検索ワード: arbeitnehmervertretern (ドイツ語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Portuguese

情報

German

arbeitnehmervertretern

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポルトガル語

情報

ドイツ語

treffen mit der industrie und den arbeitnehmervertretern

ポルトガル語

reuniões com a indústria e os representantes dos trabalhadores

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

Übersicht viii: den arbeitnehmervertretern zur verfÜgung stehende mittel

ポルトガル語

quadro viii: meios À disposiÇÃo dos representantes dos assalariados

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

1.5.11 einsetzung beratender gremien mit arbeitgeber- und arbeitnehmervertretern.

ポルトガル語

1.5.11 constituir um conselho consultivo com representantes dos empregadores e dos trabalhadores.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der arbeitgeber ist verpflichtet, den arbeitnehmervertretern mit einer besonderen funktion bei der sicherheit

ポルトガル語

a entidade patronal deve conceder aos representantes dos trabalhadores desempenhando funções específicas em

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

in der vereinbarung zwischen dem leitungsorgan der spe und den arbeitnehmervertretern wird folgendes angegeben:

ポルトガル語

o acordo entre o órgão de direcção da spe e os representantes dos trabalhadores especifica:

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

6.15 sämtliche vorkehrungen erfordern die größtmögliche abstimmung zwischen der unterneh­mensführung und den arbeitnehmervertretern.

ポルトガル語

6.15 todos os dispositivos, quaisquer que sejam, necessitam da concertação mais ampla possível entre a direcção das empresas e os representantes dos trabalhadores.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

für ein gelingen der beobachtungs- und spezifizierungsverfahren ist die teilnahme von arbeitnehmervertretern äußerst wichtig.

ポルトガル語

a participação dos representantes dos trabalhadores tem importância determinante para o sucesso dos processos de acompanhamento e de especificação.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es geht darum, den arbeitnehmervertretern zumindest die prüfung und berücksichtigung ihrer alternativvorschläge zu gewährleisten.

ポルトガル語

trata-se de dar a garantia aos representantes dos trabalhadores de que as suas propostas alternativas serão, pelo menos, estudadas e tomadas em consideração.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die kommission wird ihren dialog mit den arbeitnehmervertretern fortsetzen, um möglichkeiten für künftige verbesserungen auszuloten.

ポルトガル語

a comissão vai prosseguir o diálogo com os representantes dos trabalhadores, com vista a estudar possíveis melhoramentos futuros.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

eine anders lautende satzungsbestimmung ist jedoch nicht möglich, wenn sich das aufsichtsorgan zur hälfte aus arbeitnehmervertretern zusammensetzt.

ポルトガル語

não é, todavia, admissível nenhuma disposição estatutária em contrário quando 50 % dos membros do órgão de fiscalização forem representantes dos trabalhadores.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

den österreichischen arbeitnehmervertretern zufolge können praktika als eine art unbefristeter arbeitsvertrag gelten, aber auch andere formen haben.

ポルトガル語

para os representantes dos trabalhadores austríacos, os estágios podem assumir a forma de contratos de duração indeterminada, mas também podem ter outras formas.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

gleiches gilt für die zusammenarbeit zwischen der zentralen leitung und den arbeitnehmervertretern im rahmen eines verfahrens zur unterrichtung und anhörung der arbeitnehmer.

ポルトガル語

o mesmo se aplica à colaboração entre a direcção central e os representantes dos trabalhadores no âmbito de um procedimento de informação e consulta dos trabalhadores.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

bei der umsetzung vorausschauender politischer veränderungen wird es der teilnahme von arbeitnehmervertretern auf betrieblicher und regionaler ebene bedürfen, um abrupte anpassungen zu vermeiden.

ポルトガル語

para levar a cabo transformações políticas proactivas, será necessária a participação de representantes dos trabalhadores ao nível empresarial e territorial, a fim de evitar ajustamentos bruscos.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dem vorschlag zufolge besteht gegenüber den übrigen anteilseignern und arbeitnehmervertretern von portfoliogesellschaften, an denen aifm eine beherrschende beteiligung erwerben, eine informationspflicht.

ポルトガル語

nos casos em que o gfia adquira uma posição de controlo numa das empresas incluídas na sua carteira, a proposta determina a divulgação de informações aos restantes accionistas e aos representantes dos trabalhadores dessas empresas.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

1.3 die konsultation mit arbeitnehmervertretern auf nationaler und europäischer unternehmensebene muss vereinbarungsgemäß durchgeführt werden und angesichts der rasch wechselnden gegebenheiten auf greifbare ergebnisse ausgerichtet sein.

ポルトガル語

1.3 a consulta dos representantes dos trabalhadores, acordada a nível das empresas nacionais e europeias, deve ser devidamente respeitada e centrar-se na obtenção de resultados concretos num contexto em rápida evolução.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der hauptteil des vorschlags zielt darauf ab, den rechtlichen rahmen zu schaffen, in dem ein abkommen zwischen den unternehmensleitungen auf zentraler ebene und den arbeitnehmervertretern geschlossen werden kann.

ポルトガル語

a parte principal da proposta pretende criar um quadro jurídico no âmbito do qual pode ser concluído um acordo entre a administração central e os representantes dos trabalhadores.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der soziale dialog mit den arbeitnehmervertretern, wichtigstes instrument zur gestaltung der beziehungen zwischen einem unternehmen und seinen arbeitnehmern, spielt deshalb eine wesentliche rolle in der verbreitung sozial verantwortlichen handelns.

ポルトガル語

o diálogo social com os representantes dos trabalhadores ‑ o principal mecanismo para definir a relação entre uma empresa e os respectivos trabalhadores ‑ desempenha, portanto, um papel crucial na adopção mais ampla de práticas socialmente responsáveis.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

„dreigliedrige beratungen“ eine förmliche struktur um dialog und zusammenarbeit zwischen der zuständigen behörde, betreibern und eigentümern sowie arbeitnehmervertretern zu ermöglichen;

ポルトガル語

«consulta tripartida», um convénio formal tendo em vista permitir o diálogo e a cooperação entre a autoridade competente, os operadores e os proprietários e os representantes dos trabalhadores;

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

außerdem müssen seines erachtens die den arbeitnehmervertretern zuerkannten informations-, konsultations- und, sofern vorgesehen, mitwirkungsrechte auf einzelstaatlicher ebene effektiv garantiert werden.

ポルトガル語

considera também que, a nível nacional devem ser eficazmente garantidos os direitos de informação, de consulta e, nos casos previstos, de participação reconhecidos aos seus representantes.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

durchführung von entgelt-audits in großunternehmen (also nicht in kmu), deren ergebnisse den arbeitnehmervertretern und sozialpartnern auf anfrage zur verfügung gestellt werden;

ポルトガル語

a realização de auditorias aos salários praticados nas grandes empresas (as pme ficam excluídas) e a disponibilização dos seus resultados aos representantes dos trabalhadores e aos parceiros sociais;

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,735,983,326 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK