Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
treffen mit der industrie und den arbeitnehmervertretern
reuniões com a indústria e os representantes dos trabalhadores
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Übersicht viii: den arbeitnehmervertretern zur verfÜgung stehende mittel
quadro viii: meios À disposiÇÃo dos representantes dos assalariados
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
1.5.11 einsetzung beratender gremien mit arbeitgeber- und arbeitnehmervertretern.
1.5.11 constituir um conselho consultivo com representantes dos empregadores e dos trabalhadores.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
der arbeitgeber ist verpflichtet, den arbeitnehmervertretern mit einer besonderen funktion bei der sicherheit
a entidade patronal deve conceder aos representantes dos trabalhadores desempenhando funções específicas em
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
in der vereinbarung zwischen dem leitungsorgan der spe und den arbeitnehmervertretern wird folgendes angegeben:
o acordo entre o órgão de direcção da spe e os representantes dos trabalhadores especifica:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
6.15 sämtliche vorkehrungen erfordern die größtmögliche abstimmung zwischen der unternehmensführung und den arbeitnehmervertretern.
6.15 todos os dispositivos, quaisquer que sejam, necessitam da concertação mais ampla possível entre a direcção das empresas e os representantes dos trabalhadores.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
für ein gelingen der beobachtungs- und spezifizierungsverfahren ist die teilnahme von arbeitnehmervertretern äußerst wichtig.
a participação dos representantes dos trabalhadores tem importância determinante para o sucesso dos processos de acompanhamento e de especificação.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
es geht darum, den arbeitnehmervertretern zumindest die prüfung und berücksichtigung ihrer alternativvorschläge zu gewährleisten.
trata-se de dar a garantia aos representantes dos trabalhadores de que as suas propostas alternativas serão, pelo menos, estudadas e tomadas em consideração.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
die kommission wird ihren dialog mit den arbeitnehmervertretern fortsetzen, um möglichkeiten für künftige verbesserungen auszuloten.
a comissão vai prosseguir o diálogo com os representantes dos trabalhadores, com vista a estudar possíveis melhoramentos futuros.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
eine anders lautende satzungsbestimmung ist jedoch nicht möglich, wenn sich das aufsichtsorgan zur hälfte aus arbeitnehmervertretern zusammensetzt.
não é, todavia, admissível nenhuma disposição estatutária em contrário quando 50 % dos membros do órgão de fiscalização forem representantes dos trabalhadores.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
den österreichischen arbeitnehmervertretern zufolge können praktika als eine art unbefristeter arbeitsvertrag gelten, aber auch andere formen haben.
para os representantes dos trabalhadores austríacos, os estágios podem assumir a forma de contratos de duração indeterminada, mas também podem ter outras formas.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
gleiches gilt für die zusammenarbeit zwischen der zentralen leitung und den arbeitnehmervertretern im rahmen eines verfahrens zur unterrichtung und anhörung der arbeitnehmer.
o mesmo se aplica à colaboração entre a direcção central e os representantes dos trabalhadores no âmbito de um procedimento de informação e consulta dos trabalhadores.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
bei der umsetzung vorausschauender politischer veränderungen wird es der teilnahme von arbeitnehmervertretern auf betrieblicher und regionaler ebene bedürfen, um abrupte anpassungen zu vermeiden.
para levar a cabo transformações políticas proactivas, será necessária a participação de representantes dos trabalhadores ao nível empresarial e territorial, a fim de evitar ajustamentos bruscos.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
dem vorschlag zufolge besteht gegenüber den übrigen anteilseignern und arbeitnehmervertretern von portfoliogesellschaften, an denen aifm eine beherrschende beteiligung erwerben, eine informationspflicht.
nos casos em que o gfia adquira uma posição de controlo numa das empresas incluídas na sua carteira, a proposta determina a divulgação de informações aos restantes accionistas e aos representantes dos trabalhadores dessas empresas.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
1.3 die konsultation mit arbeitnehmervertretern auf nationaler und europäischer unternehmensebene muss vereinbarungsgemäß durchgeführt werden und angesichts der rasch wechselnden gegebenheiten auf greifbare ergebnisse ausgerichtet sein.
1.3 a consulta dos representantes dos trabalhadores, acordada a nível das empresas nacionais e europeias, deve ser devidamente respeitada e centrar-se na obtenção de resultados concretos num contexto em rápida evolução.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
der hauptteil des vorschlags zielt darauf ab, den rechtlichen rahmen zu schaffen, in dem ein abkommen zwischen den unternehmensleitungen auf zentraler ebene und den arbeitnehmervertretern geschlossen werden kann.
a parte principal da proposta pretende criar um quadro jurídico no âmbito do qual pode ser concluído um acordo entre a administração central e os representantes dos trabalhadores.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
der soziale dialog mit den arbeitnehmervertretern, wichtigstes instrument zur gestaltung der beziehungen zwischen einem unternehmen und seinen arbeitnehmern, spielt deshalb eine wesentliche rolle in der verbreitung sozial verantwortlichen handelns.
o diálogo social com os representantes dos trabalhadores ‑ o principal mecanismo para definir a relação entre uma empresa e os respectivos trabalhadores ‑ desempenha, portanto, um papel crucial na adopção mais ampla de práticas socialmente responsáveis.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
„dreigliedrige beratungen“ eine förmliche struktur um dialog und zusammenarbeit zwischen der zuständigen behörde, betreibern und eigentümern sowie arbeitnehmervertretern zu ermöglichen;
«consulta tripartida», um convénio formal tendo em vista permitir o diálogo e a cooperação entre a autoridade competente, os operadores e os proprietários e os representantes dos trabalhadores;
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
außerdem müssen seines erachtens die den arbeitnehmervertretern zuerkannten informations-, konsultations- und, sofern vorgesehen, mitwirkungsrechte auf einzelstaatlicher ebene effektiv garantiert werden.
considera também que, a nível nacional devem ser eficazmente garantidos os direitos de informação, de consulta e, nos casos previstos, de participação reconhecidos aos seus representantes.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
durchführung von entgelt-audits in großunternehmen (also nicht in kmu), deren ergebnisse den arbeitnehmervertretern und sozialpartnern auf anfrage zur verfügung gestellt werden;
a realização de auditorias aos salários praticados nas grandes empresas (as pme ficam excluídas) e a disponibilização dos seus resultados aos representantes dos trabalhadores e aos parceiros sociais;
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество: