検索ワード: in diesen beiden (ドイツ語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Portuguese

情報

German

in diesen beiden

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポルトガル語

情報

ドイツ語

maßnahmen in diesen beiden bereichen sind sehr wünschenswert.

ポルトガル語

ambas são extremamente desejáveis.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die kommission ist in diesen beiden bereichen tätig.

ポルトガル語

a comissão desempenha um papel activo nestas duas frentes.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

das datum ist in diesen beiden fällen das gleiche.

ポルトガル語

a data é a mesma em ambos os casos.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die hämoglobin-zielkonzentration lag in diesen beiden studien bei

ポルトガル語

a

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

in diesen beiden kapiteln hat die richtlinie ihren ursprung.

ポルトガル語

foi nestes dois capítulos que a directiva teve a sua origem.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

genau das wird in diesen beiden berichten glänzend getan.

ポルトガル語

É essa análise que estes dois relatórios fazem de forma brilhante.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

in diesen beiden berichten wird der schwerpunkt auf folgendes gelegt:

ポルトガル語

estes dois relatórios centram-se nos seguintes aspetos:

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in diesen beiden ländern sind die kinderbetreuungseinrichtungen unter eu-durchschnitt.

ポルトガル語

em ambos estes países, as estruturas de acolhimento de crianças estão abaixo da média da ue.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die selbständigen werden in diesen beiden ländern wie unselbständige behandelt.

ポルトガル語

os trabalhadores independentes são tratados aqui em pé de igualdade com os trabalhadores por conta de outrem.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die ausführung verlief in diesen beiden sektoren jedoch nicht einheitlich.

ポルトガル語

todavia, no interior desses sectores o padrão de execução não foi homogéneo.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der berichterstatter berichtet über die in diesen beiden ländern beobachteten trends:

ポルトガル語

o relator mencionou as grandes tendências observadas nos dois países:

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich würde das gerade in diesen beiden bereichen für sehr wichtig halten.

ポルトガル語

quanto a mim, esta abordagem teria muita importância, precisamente nestas duas áreas.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die inzidenz von nebenwirkungen aller schweregrade war in diesen beiden gruppen ähnlich.

ポルトガル語

a incidência de rams de qualquer grau foi semelhante nos dois grupos.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

) findet es im rahmen der in diesen beiden artikeln festgelegten bedingungen anwendung.

ポルトガル語

) da carta, é aplicável nas condições e limites previstos na parte iii da constituição.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bulgarien führt zurzeit eine bewertung aller verarbeitungsbetriebe in diesen beiden sektoren durch.

ポルトガル語

a bulgária está a proceder à avaliação de todos os estabelecimentos de transformação daqueles sectores.

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in diesen beiden fällen gilt der betreffende rechtsakt als entsprechend dem gemeinsamen standpunkt erlassen.

ポルトガル語

em qualquer dos casos, considera-se aprovado o referido acto, sob a forma de posição comum do conselho.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

anknüpfend an seine aussagen in diesen beiden stellungnahmen möchte der ausschuß zweierlei bemerken:

ポルトガル語

em relação às observações apresentadas nos dois pareceres, o comité faz as seguintes constatações:

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das gesamttempo der verhandlungen wird vor allem von nachhaltigen fortschritten in diesen beiden bereichen abhängen.

ポルトガル語

o ritmo geral das negociações dependerá, em especial, da realização de progressos sustentáveis nestes dois domínios.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

krankenhausbehandlungen in diesen beiden gemeinden: hovedstadens sygehusfælleskab (verband der krankenhauseinrichtungen der hauptstadt)

ポルトガル語

tratamentos hospitalares nestas duas comunas: hovedstadens sygehusfællesskab (associação dos estabelecimentos hospitalares da capital).

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die meisten patienten in diesen beiden studien waren mit dem humanen immundefizienzvirus (hiv) infiziert.

ポルトガル語

a maioria dos doentes destes dois estudos estava infectada com o vírus da imunodeficiência humana (vih).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,738,016,744 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK