プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mitglieder des ezb-prüfungsausschusses
powołanie członka komitetu ebc ds.
最終更新: 2017-04-28
使用頻度: 1
品質:
ausgestellt vom minister für gesundheitswesen auf grund des beschlusses des prüfungsausschusses;
h) w niderlandach:-dyplom "verpleger a", "verpleegster a" lub "verpleegkundige a",
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
der vorsitzende des prüfungsausschusses wird von den ausschussmitgliedern benannt und ist unabhängig."
przewodniczący komitetu ds. audytu jest powoływany przez jego członków i jest niezależny.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
dezember 2012 für die dauer von drei jahren zum mitglied des ezb-prüfungsausschusses.
audytu, ze skutkiem od 15 grudnia 2012 r., na okres trzech lat.
最終更新: 2017-04-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
die empfehlungen des internen prüfungsausschusses (iab) sind in diese folgenabschätzung eingeflossen.
zalecenia tej komisji znalazły odzwierciedlenie w niniejszej ocenie skutków.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
die beurteilung des prüfungsausschusses erscheine nur auf dem bewertungsbogen, der dem beschwerdeführer übermi elt wurde.
test d) konkursu com/c/1/01 polegał na przeprowadzeniu studium przypadku sprawdzającego wiedzę specjalistyczną oraz umiejętności organizacyjne i administracyjne kandydatów w dziedzinie zarządzania finansowego i rachunkowości.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
dies gilt nicht für die Übereinstimmung der als note ausgeworfenen punktzahl mit den ausformulierten bewertungen des prüfungsausschusses.
w ww. postanowieniu w sprawie wenig przeciwko komisji przypomniano w szczególności, że środki te powinny mieć charakter tymczasowy w tym znaczeniu, że nie powinny przesądzać o rozstrzygnięciu co do istoty sprawy.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
die jahresabschlüsse des eif werden von externen wirtschaftsprüfern unter dem mandat des eif-prüfungsausschusses geprüft.
roczne sprawozdania finansowe funduszu są badane przez zewnętrznych biegłych rewidentów na podstawie zlecenia udzielonego przez komisję obrachunkową efi.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
die kommission kann beobachter benennen, die an den sitzungen des verwaltungsrates, des exekutivausschusses und des prüfungsausschusses teilnehmen.
komisja może wyznaczyć obserwatorów do uczestniczenia w posiedzeniach rady zarządzającej oraz komitetu wykonawczego i komisji rewizyjnej.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:
参照:
(h) die annahme eines verfahrens zur wahl des exekutivausschusses, des prüfungsausschusses und des direktors;
(h) wprowadza procedurę wybierania komitetu wykonawczego, komisji rewizyjnej i dyrektora;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
der vorschlag für die bestellung des abschlussprüfers, der der hauptversammlung vorgelegt wird, sollte sich auf eine empfehlung des prüfungsausschusses stützen.
wniosek do walnego zgromadzenia akcjonariuszy/zgromadzenia wspólników w sprawie powołania biegłego rewidenta powinien opierać się na zaleceniu komitetu ds. audytu.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
entscheidungen im anschluss an eine untersuchung stellen müssen, nachdem ihm die entscheidung des prüfungsausschusses über seinen ausschluss vom auswahlverfahren zugegangen war.
decyzja po przeprowadzeniu dochodzenia
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
(i) die ernennung des direktors, des rechnungsführers und der mitglieder des exekutiv‑ und des prüfungsausschusses;
(i) mianuje dyrektora, głównego księgowego oraz członków komitetu wykonawczego i komisji rewizyjnej;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
soll die beteiligung eines oder mehrerer mitglieder des prüfungsausschusses an diesem risikoausschuss – und umgekehrt – verbindlich vorgeschrieben werden?
czy należy wprowadzić obowiązkowe uczestnictwo jednego lub kilku członków komitetu audytowego w komitecie ds. ryzyka i odwrotnie?
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
da der vorläufi ge bewertungsbogen jedoch nicht die beurteilung des prüfungsausschusses enthalte, sondern lediglich für dessen beratungen bestimmt sei, werde er den bewerbern nicht zur verfügung gestellt.
ze względu na to, że ów tymczasowy formularz nie zawierał oceny komisji egzaminacyjnej, lecz był jedynie brany przez nią pod uwagę podczas dalszych ustaleń, nie jest on podawany do wiadomości kandydatów.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
die aufnahmemitgliedstaaten können vorschreiben, daß neben dieser bezeichnung name und ort der lehranstalt oder des prüfungsausschusses, die bzw. der diese ausbildungsbezeichnung verliehen hat, aufgeführt werden.
przyjmujące państwo członkowskie może wymagać, aby niniejszy tytuł zaopatrzony był w nazwę i adres instytucji lub komisji egzaminacyjnej, która tytuł nadała.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照: