プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
zukunftsorientierte politische aspekte
zagadnienia polityczne wybiegajĄce w przyszŁoŚĆ
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
zukunftsorientierte politiken und maßnahmen in diesen bereichen werden von entscheidender bedeutung sein.
w tych dziedzinach polityka i środki mające na uwadze przyszłość będą mieć znaczenie decydujące.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
angesichts der geopolitischen und wirtschaftlichen probleme kann nur eine solide wwu zukunftsorientierte stabilität gewähren.
ze względu na wyzwania geopolityczne i gospodarcze tylko solidna ugw zapewni stabilność ukierunkowaną na przyszłość.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
so haben wir nach dem scheitern der entwicklungsrunde und der handelsgespräche von doha eine zukunftsorientierte klimaagenda propagiert.
na przykład kiedy wyrażaliśmy swoje wsparcie dla wychodzącego naprzeciw wyzwaniom przyszłości programu dotyczącego klimatu po niepowodzeniu rundy rozwojowej z dauhy i negocjacji w ramach dauhańskiej rundy handlowej.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
dies wird in eine zukunftsorientierte agenda für eine bessere kommunikation zur intensivierung der öffentlichen debatte in europa münden.
rezultatem będzie dalekowzroczny program polityczny na rzecz lepszej komunikacji, który przyczyni się do intensyfikacji debaty publicznej w europie.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:
zu den besten vorhaben gehören die einrichtung von wissenszentren auf allen ebenen sowie zentren für zukunftsorientierte investitionen.
najważniejsze z tych dążeń to bieguny umiejętności i wiedzy na wszystkich szczeblach oraz bieguny inwestycji ukierunkowanych na przyszłość.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
4.5 eine leistungsfähige und zukunftsorientierte berufliche weiterbildung ist integrativer bestandteil der erfolgreichen praktischen umsetzung des lebensbegleitenden lernens.
4.5 skuteczne, zwrócone ku przyszłości ciągłe kształcenie i szkolenie zawodowe jest integralną częścią udanej praktycznej implementacji idei kształcenia się przez całe życie.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
es darf auch nicht vergessen werden, dass fracking keine zukunftsorientierte lösung für die deckung unseres energiebedarfs ist."
musimy też pamiętać, że szczelinowanie nie jest rozwiązaniem dla naszych bolączek związanych z dostawami energii w przyszłości”.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
- unterstützung der arbeit von sozial- und wirtschaftsexperten, um für die kommission beiträge für die zukunftsorientierte politische analyse zu leisten.
- wspieranie prac ekspertów w dziedzinie społeczeństwa i gospodarki w celu dostarczenia komisji informacji w odniesieniu do przyszłościowej analizy polityki.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
— unterstützung der arbeit von sozial- und wirtschaftsexperten, um für die kommission beiträge für die zukunftsorientierte politische analyse zu leisten“.
– wspieranie prac ekspertów ds. społeczeństwa i gospodarki w celu dostarczeniu komisji informacji na temat przyszłościowej analizy polityki.”
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
zweck der beihilfe -allgemeine ausbildungsmaßnahmen -stärkung des humanressourcenpotentials durch qualifizierung, unterstützung der wachstumschancen von unternehmen durch zukunftsorientierte strategien der personalentwicklung -
cel pomocy -szkolenia ogólne -wzmocnienie potencjału zasobów ludzkich dzięki szkoleniom zawodowym, wsparcie szans rozwoju przedsiębiorstw przez przyszłościowe strategie rozwoju personelu -
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
zusatzleistungen( value-added services) sind als zukunftsorientierte dienstleistungen definiert, die häufig im zusammenhang mit sepa-zahlungsinstrumenten stehen.
usługi o wartości dodanej definiuje się jako przyszłościowe usługi powiązane z instrumentami płatniczymi jednolitego obszaru płatności w euro.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
参照:
der sepa muss zukunftsorientiert sein und die verwirklichung neuer technologischer möglichkeiten sowohl wahrnehmen als auch ermöglichen.
trzeba przy tym działać perspektywicznie, wykorzystując dostępne możliwości techniczne i zachęcając do opracowywania nowych.
最終更新: 2017-04-28
使用頻度: 4
品質:
参照: