プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
er machte bäche trocken und ließ wasserquellen versiegen,
ko ia hei mea i nga awa hei koraha, i nga puputanga wai hei oneone maroke
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und ließ bäche aus den felsen fließen, daß sie hinabflossen wie wasserströme.
puta mai ana i a ia he awa i roto i te kamaka: meinga ana nga wai kia heke, ano he waipuke
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und wirf in den staub dein gold und zu den steinen der bäche das ophirgold,
a ka whakapuranga koe i tau taonga ki te puehu, te koura o opira ki waenga i nga kohatu o nga awa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
du lässest quellen brunnen und bäche; du läßt versiegen starke ströme.
i wahia e koe te puna me te roma; mimiti ake i a koe nga awa nunui
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
herr, bringe wieder unsere gefangenen, wie du die bäche wiederbringst im mittagslande.
e ihowa, whakahokia matou i te whakarau: kia pera me nga awa o te tonga
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da er ihr wasser in blut wandelte, daß sie ihre bäche nicht trinken konnten;
i puta ke ai i a ia o ratou awa hei toto, me o ratou manga wai, te inu ai ratou
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
man reißt bäche aus den felsen; und alles, was köstlich ist, sieht das auge.
e tapahia ana e ia he awa i roto i nga kamaka, a e kite ana tona kanohi i nga mea utu nui katoa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
daß sie kommen und alle sich legen an die trockenen bäche und in die steinklüfte und in alle hecken und in alle büsche.
a ka rere mai ratou, ka tau katoa ki nga awaawa ka ururuatia nei, ki nga rua o nga kamaka, ki nga tataramoa katoa, ki nga wahi tarutaru katoa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da werden edoms bäche zu pech werden und seine erde zu schwefel; ja sein land wird zu brennendem pech werden,
a ka puta ke ona awa hei kapia, ko tona puehu hei whanariki; na, ko tona whenua, he kapia e ka ana
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und die quelle der bäche, welche reicht hinan bis zur stadt ar und lenkt sich und ist die grenze moabs."
ki nga hurihanga wai ano hoki, e anga ana ki te nohoanga i ara, e piri nei ki te rohe o moapa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
das land, darin du schwimmst, will ich von deinem blut rot machen bis an die berge hinan, daß die bäche von dir voll werden.
ka whakamakukuria ano e ahau ki ou toto te whenua e kau na koe, a tutuki noa ki nga maunga; ka ki ano hoki nga awa i a koe
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und der herr wird verbannen die zunge des meeres in Ägypten und wird seine hand lassen gehen über den strom mit einem starken winde und ihn in sieben bäche zerschlagen, daß man mit schuhen dadurchgehen kann.
a ka whakangaromia rawatia e ihowa te arero o te moana i ihipa; a he hau hunuhunu tana e ruru ai i tona ringa ki runga ki te awa, e patu ai kia whitu ona rerenga, a ka meinga nga tangata kia whiti maroke noa atu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
denn der herr, dein gott, führt dich in ein gutes land, ein land, darin bäche und brunnen und seen sind, die an den bergen und in den auen fließen;
na te mea e kawe ana a ihowa, tou atua, i a koe ki te whenua pai, ki te whenua o nga awa wai, o nga puna, o nga wai hohonu, e pupu mai ana i nga raorao, i nga maunga
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
8:1 und der herr sprach zu mose: sage aaron: recke deine hand aus mit deinem stabe über die bäche und ströme und seen und laß frösche über Ägyptenland kommen.
i korero ano a ihowa ki a mohi, mea atu ki a arona, totoro tou ringa, me tau tokotoko, ki nga wai e rere ana, ki nga awa, ki nga roto, kia haere ake ai nga poroka ki te whenua o ihipa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
4:18 zur selben zeit werden die berge von süßem wein triefen und die hügel von milch fließen, und alle bäche in juda werden voll wasser gehen; und wird eine quelle vom hause des herrn herausgehen, die wird das tal sittim wässern.
i taua ra ka maturuturu iho te waina hou o nga maunga, ka rerengia nga pukepuke e te waiu, ka rere nga wai o nga awa katoa o hura; a ka pupu mai he puna i roto i te whare o ihowa, hei whakamakuku i te raorao o hitimi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: