プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sie wissen, dass ihr plan die verteidigungsindustrie entsetzt?
Знаете дека вашиот план ја вознемири одбранбената индустрија.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
dazu gehört: förderung der gemeinsamen nutzung nationaler forschungs- und ent- wicklungsmittel für die verteidigung im rahmen einer europäischen f & e-strategie im bereich verteidigung, die prioritäten setzt; die förderung der europäischen zusammenarbeit im bereich der verteidigungsgüter sowohl als beitrag zu den verteidigungsfähigkeiten wie auch als katalysator für die weitere umstrukturierung der europäischen verteidigungsindustrie sowie, in enger zusammenarbeit mit der kommission, die ausarbeitung von schritten zur entwicklung eines international wettbewerbsfähigen marktes für verteidigungsgüter in europa.der „komparative vorteil“ der agentur liegt in ihrer fähigkeit, alle diese aufgaben anzugehen und sie so miteinander zu verknüpfen, dass die hieraus erwachsenden synergieeffekte genutzt werden können.
Задачите на Агенцијата вклучуваат работа во насока на посеопфатен и систематски приод во дефинирањето и во исполнувањето на потребите за капацитет на ЕПБО, промоција на истражувањето и на технологијата релевантни за европската одбрана, како витални елементи за здрава одбранбено-технолошка и индустриска база, и дефинирање и исполнување на идните барања во однос на капацитетот. Тие ќе вклучат: колаборативно користење на националните
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています