検索ワード: fremden (ドイツ語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Latin

情報

German

fremden

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ラテン語

情報

ドイツ語

an einem fremden ort

ラテン語

im domo

最終更新: 2023-03-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

wie sollten wir des herrn lied singen in fremden landen?

ラテン語

confiteantur tibi domine omnes reges terrae quia audierunt omnia verba oris tu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

da israel aus Ägypten zog, das haus jakob aus dem fremden volk,

ラテン語

alleluia dilexi quoniam exaudiet dominus vocem orationis mea

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

unser erbe ist den fremden zuteil geworden und unsre häuser den ausländern.

ラテン語

hereditas nostra versa est ad alienos domus nostrae ad extraneo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

daß du nicht den fremden gebest deine ehre und deine jahre dem grausamen;

ラテン語

ne des alienis honorem tuum et annos tuos crudel

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

auf daß du bewahrt werdest vor dem bösen weibe, vor der glatten zunge der fremden.

ラテン語

ut custodiant te a muliere mala et a blanda lingua extranea

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

denn der, welcher mit fremden zunge redet, zeigt anderen das er nichts zu sagen hat.

ラテン語

propter hoc qui loquitur lingua ostendit et mirabilem dicunt alii, quod non aperiet os suum.

最終更新: 2021-03-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

nimm dem sein kleid, der für einen andern bürge wird, und pfände ihn um der fremden willen.

ラテン語

tolle vestimentum eius qui spopondit pro extraneo et pro alienis auferto pignu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ich habe gegraben und ausgetrunken die fremden wasser und werde austrocknen mit meinen fußsohlen alle flüsse Ägyptens."

ラテン語

ego succidi et bibi aquas alienas et siccavi vestigiis pedum meorum omnes aquas clausa

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

auch nicht, daß er sich oftmals opfere, gleichwie der hohepriester geht alle jahre in das heilige mit fremden blut;

ラテン語

neque ut saepe offerat semet ipsum quemadmodum pontifex intrat in sancta per singulos annos in sanguine alien

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

einem fremden aber folgen sie nicht nach, sondern fliehen von ihm; denn sie kennen der fremden stimme nicht.

ラテン語

alienum autem non sequuntur sed fugient ab eo quia non noverunt vocem alienoru

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

daneben seid ihr diebe, mörder, ehebrecher und meineidige und räuchert dem baal und folgt fremden göttern nach, die ihr nicht kennt.

ラテン語

furari occidere adulterare iurare mendaciter libare baali et ire post deos alienos quos ignorati

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

auch nicht, daß er sich oftmals opfere, gleichwie der hohepriester geht alle jahre in das heilige mit fremden blut; hebräer 9.25

ラテン語

neque ut saepe offerat semetipsum, quemadmodum pontifex intrat in sancta per singulos annos in sanguine alieno. hebrews 9.25

最終更新: 2015-04-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

aber gott sprach also: dein same wird ein fremdling sein in einem fremden lande, und sie werden ihn dienstbar machen und übel behandeln vierhundert jahre;

ラテン語

locutus est autem deus quia erit semen eius accola in terra aliena et servituti eos subicient et male tractabunt eos annis quadringenti

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

aber sein herr sprach zu ihm: wir wollen nicht in der fremden stadt einkehren, die nicht sind von den kindern israel, sondern wollen hinüber gen gibea.

ラテン語

cui respondit dominus non ingrediar oppidum gentis alienae quae non est de filiis israhel sed transibo usque gaba

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

denn du machst die stadt zum steinhaufen, die feste stadt, daß sie auf einem haufen liegt, der fremden palast, daß sie nicht mehr eine stadt sei und nimmermehr gebaut werde.

ラテン語

quia posuisti civitatem in tumulum urbem fortem in ruinam domum alienorum ut non sit civitas et in sempiternum non aedificetu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

da gaben sie ihm alle fremden götter, die unter ihren händen waren, und ihre ohrenspangen; und er vergrub sie unter einer eiche, die neben sichem stand.

ラテン語

dederunt ergo ei omnes deos alienos quos habebant et inaures quae erant in auribus eorum at ille infodit ea subter terebinthum quae est post urbem syche

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

brauchte fremd

ラテン語

opus

最終更新: 2021-02-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,766,565,425 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK