検索ワード: mach es gut (ドイツ語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Latin

情報

German

mach es gut

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ラテン語

情報

ドイツ語

mir und markus geht es gut.

ラテン語

ego et marcus valemus.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wo es gut ist, ist vaterland.

ラテン語

ubi bene, ibi patria.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wo das land ist, da ist es gut

ラテン語

ibi servus est, ibi serva est

最終更新: 2022-09-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ob es gut oder schlecht ist existimes,

ラテン語

bonum sit aut quid malum

最終更新: 2023-10-26
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

du wirst dich nähren deiner hände arbeit; wohl dir, du hast es gut.

ラテン語

saepe expugnaverunt me a iuventute mea etenim non potuerunt mih

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

sorge, dass du es gut machst und ich allein, dass du liebst, meine liebe

ラテン語

cura, ut valeas, et me, ut amas, ama

最終更新: 2020-11-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

predigt von den gerechten, daß sie es gut haben; denn sie werden die frucht ihrer werke essen.

ラテン語

dicite iusto quoniam bene quoniam fructum adinventionum suarum comede

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

und der priester soll's schätzen, ob es gut oder böse sei; und es soll bei des priesters schätzung bleiben.

ラテン語

qui diiudicans utrum bonum an malum sit statuet pretiu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ihr gedachtet's böse mit mir zu machen; aber gott gedachte es gut zu machen, daß er täte, wie es jetzt am tage ist, zu erhalten viel volks.

ラテン語

vos cogitastis de me malum et deus vertit illud in bonum ut exaltaret me sicut inpraesentiarum cernitis et salvos faceret multos populo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

was gedenkt ihr wider den herrn? er wird doch ein ende machen; es wird das unglück nicht zweimal kommen.

ラテン語

quid cogitatis contra dominum consummationem ipse faciet non consurget duplex tribulati

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

aber die kinder israel sprachen zu dem herrn: wir haben gesündigt, mache es nur du mit uns, wie es dir gefällt; allein errette uns zu dieser zeit.

ラテン語

dixeruntque filii israhel ad dominum peccavimus redde tu nobis quicquid tibi placet tantum nunc libera no

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,737,832,805 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK