検索ワード: wiedergeben (ドイツ語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Latin

情報

German

wiedergeben

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ラテン語

情報

ドイツ語

sind aber wenig jahre übrig bis ans halljahr, so soll er auch darnach wiedergeben zu seiner lösung.

ラテン語

si pauci ponet rationem cum eo iuxta annorum numerum et reddet emptori quod reliquum est annoru

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sind noch viele jahre bis an das halljahr, so soll er nach denselben desto mehr zu seiner lösung wiedergeben von dem gelde darum er gekauft ist.

ラテン語

si plures fuerint anni qui remanent usque ad iobeleum secundum hos reddet et pretiu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

22:25 wenn du von deinem nächsten ein kleid zum pfande nimmst, sollst du es ihm wiedergeben, ehe die sonne untergeht;

ラテン語

si pignus a proximo tuo acceperis vestimentum ante solis occasum redde e

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

22:3 findet man aber bei ihm den diebstahl lebendig, es sei ein ochse, esel oder schaf, so soll er's zwiefältig wiedergeben.

ラテン語

si inventum fuerit apud eum quod furatus est vivens sive bos sive asinus sive ovis duplum restitue

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dazu die goldenen und silbernen gefäße des hauses gottes, die nebukadnezar aus dem tempel zu jerusalem genommen und gen babel gebracht hat, soll man wiedergeben, daß sie wiedergebracht werden in den tempel zu jerusalem an ihre statt im hause gottes.

ラテン語

sed et vasa templi dei aurea et argentea quae nabuchodonosor tulerat de templo hierusalem et adtulerat ea in babylonem reddantur et referantur in templo hierusalem in locum suum quae et posita sunt in templo de

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

21:37 wenn jemand einen ochsen oder ein schaf stiehlt und schlachtet's oder verkauft's, der soll fünf ochsen für einen ochsen wiedergeben und vier schafe für ein schaf.

ラテン語

si quis furatus fuerit bovem aut ovem et occiderit vel vendiderit quinque boves pro uno bove restituet et quattuor oves pro una ov

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

22:6 wenn jemand seinem nächsten geld oder geräte zu bewahren gibt, und es wird demselben aus seinem hause gestohlen: findet man den dieb, so soll er's zwiefältig wiedergeben;

ラテン語

si quis commendaverit amico pecuniam aut vas in custodiam et ab eo qui susceperat furto ablata fuerint si invenitur fur duplum redde

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,462,371 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK