検索ワード: zusammenbringen (ドイツ語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Latin

情報

German

zusammenbringen

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ラテン語

情報

ドイツ語

die geängsteten, so auf kein fest kommen, will ich zusammenbringen; denn sie gehören dir zu und müssen schmach tragen.

ラテン語

nugas qui a lege recesserant congregabo quia ex te erant ut non ultra habeas super eis obprobriu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und wird ein panier unter die heiden aufwerfen und zusammenbringen die verjagten israels und die zerstreuten aus juda zuhauf führen von den vier enden des erdreichs;

ラテン語

et levabit signum in nationes et congregabit profugos israhel et dispersos iuda colliget a quattuor plagis terra

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich könnte auch wohl reden wie ihr. wäre eure seele an meiner statt, so wollte ich auch worte gegen euch zusammenbringen und mein haupt also über euch schütteln.

ラテン語

poteram et ego similia vestri loqui atque utinam esset anima vestra pro anima me

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber seine söhne werden zornig werden und große heere zusammenbringen; und der eine wird kommen und wie eine flut daherfahren und wiederum krieg führen bis vor seine feste.

ラテン語

filii autem eius provocabuntur et congregabunt multitudinem exercituum plurimorum et veniet properans et inundans et revertetur et concitabitur et congredietur cum robore eiu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

denn der könig gegen mitternacht wird wiederum einen größeren haufen zusammenbringen, als der vorige war; und nach etlichen jahren wird er daherziehen mit großer heereskraft und mit großem gut.

ラテン語

convertetur enim rex aquilonis et praeparabit multitudinem multo maiorem quam prius et in fine temporum annorumque veniet properans cum exercitu magno et opibus nimii

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

4:2 will ich alle heiden zusammenbringen und will sie in das tal josaphat hinabführen und will mit ihnen daselbst rechten wegen meines volks und meines erbteils israel, weil sie es unter die heiden zerstreut und sich mein land geteilt

ラテン語

congregabo omnes gentes et deducam eas in valle iosaphat et disceptabo cum eis ibi super populo meo et hereditate mea israhel quos disperserunt in nationibus et terram meam diviserun

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und der könig bestellte männer in allen landen seines königreichs, daß sie allerlei junge, schöne jungfrauen zusammenbringen gen schloß susan ins frauenhaus unter der hand hegais, des königs kämmerers, der der weiber wartet, und man gebe ihnen ihren schmuck;

ラテン語

et mittantur qui considerent per universas provincias puellas speciosas et virgines et adducant eas ad civitatem susan et tradant in domum feminarum sub manu aegaei eunuchi qui est praepositus et custos mulierum regiarum et accipiant mundum muliebrem et cetera ad usus necessari

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,760,830,188 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK