検索ワード: berechtigungsscheins (ドイツ語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Latvian

情報

German

berechtigungsscheins

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ラトビア語

情報

ドイツ語

die ausstellung eines berechtigungsscheins gemäß artikel 75 absatz 1 setzt voraus:

ラトビア語

zīmes, kas noteiktas 75. panta 1. punktā tiek izdotas saskaņā ar:

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

abweichend von vorstehendem unterabsatz können die mitgliedstaaten vorsehen, daß die gültigkeitsdauer eines berechtigungsscheins zwei oder drei kalendermonate beträgt.

ラトビア語

neraugoties uz iepriekšējo daļu, dalībvalstis var noteikt maksājumu kvītīm divu vai trīs kalendāro mēnešu derīguma termiņu.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(1) die beihilfe wird dem lieferanten auf schriftlichen antrag und auf vorlage eines durch die zuständige stelle des mitgliedstaats ausgestellten numerierten berechtigungsscheins gewährt.

ラトビア語

1. atbalstu piešķir sviesta piegādātājam pēc tā rakstiska pieprasījuma, kā arī pēc zīmes iesniegšanas, uz kuras ir sērijas numurs un kuru ir izdevusi dalībvalsts kompetentā iestāde.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

der mitgliedstaat kann die zuteilung eines berechtigungsscheins beschließen, wenn festgestellt wird, dass die nichteinhaltung der verpflichtung gemäß absatz 1 buchstabe c nicht vorsätzlich oder grob fahrlässig begangen wurde und dass sie von geringfügiger bedeutung ist.

ラトビア語

dalībvalstis var nolemt izsniegt zīmi, ja tiek konstatēts, ka pirmā punkta c) apakšpunktā minēto saistību neizpilde nav notikusi tīši vai rupjas nolaidības dēļ, un no tā izrietošās sekas ir maznozīmīgas.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

die beihilfe wird dem butterlieferanten auf schriftlichen antrag und auf vorlage eines durch die zuständige behörde des mitgliedstaats ausgestellten nummerierten berechtigungsscheins gemäß den artikeln 76, 77 und 78 und den entsprechenden belegdokumenten gemäß artikel 79 gewährt.

ラトビア語

atbalstu piešķir sviesta piegādātājiem pēc to rakstiska lūguma un zīmes iesniegšanas, uz kuras ir sērijas numurs, ko izsniegusi dalībvalsts atbildīgā institūcija saskaņā ar 76.,77. un 78. pantu, pievienojot 79. pantā minētos apstiprinošos dokumentus.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 4
品質:

ドイツ語

im fall einer Änderung der beihilfe ist der neue beihilfebetrag auf alle butterlieferungen anwendbar, die aufgrund des berechtigungsscheins gemäß artikel 75 absatz 1 erfolgen, der für den monat nach dem monat der festsetzung des neuen beihilfebetrags gilt.

ラトビア語

ja atbalsta summa tiek mainīta, jaunā summa attiecas uz sviesta piegādēm, pamatojoties uz zīmēm, kā norādīts 75. panta 1. punktā, kas derīgas mēnesi pēc tā mēneša, kurā tika noteikta jaunā summa.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,761,757,135 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK