検索ワード: fensterscheiben (ドイツ語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Latvian

情報

German

fensterscheiben

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ラトビア語

情報

ドイツ語

an den fensterscheiben.

ラトビア語

vēstules korintiešiem 17:1

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

zwischenfälle mit glastüren-/fensterscheiben

ラトビア語

negadījums ar stikla durvīm/logiem

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich habe ihn im auto gelassen, mit offenen fensterscheiben.

ラトビア語

es viņu atstāju mašīnā ar aiztaisītiem logiem.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

scheibenwischer, scheibenentfroster und vorrichtungen gegen das beschlagen der fensterscheiben

ラトビア語

logu tīrītāji, pretapledojuma un pretsvīduma ierīces motocikliem vai autotransporta līdzekļiem

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

kühler, fensterscheiben, reifen, batterie, stoßdämpfer, sitz- und türpolsterung sind nicht vorhanden.

ラトビア語

radiators, logi, riepas, akumulators, amortizatori, sēdekļa un durvju polsterējums nav uzrādīti.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

2005/0712/p -anbringung getönter folien an den fensterscheiben von kraftfahrzeugen zur beförderung von personen oder waren -17.3.2006 -

ラトビア語

2005/0712/p -krāsainu plēvju līmēšana uz pasažieru vai kravu vieglo transportlīdzekļu stikliem -17.3.2006 -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

2005/0711/p -aufhebung des in artikel 2 absatz 1 der rechtsverordnung nr. 40/2003 vom 11. märz 2003 verfügten verbots der anbringung getönter folien auf den fensterscheiben von kraftfahrzeugen und kraftfahrzeuganhängern -17.3.2006 -

ラトビア語

2005/0711/p -atsaukums aizliegumam līmēt krāsainas plēves uz transportlīdzekļu un to piekabju stikliem, kas apstiprināts ar 2003. gada 11.marta dekrēta 40/2003 2. panta 1. punktu -17.3.2006 -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,762,643,430 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK