検索ワード: mehrwertsteuerregister (ドイツ語 - リトアニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Lithuanian

情報

German

mehrwertsteuerregister

Lithuanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

リトアニア語

情報

ドイツ語

die antragsteller müssen im einzelstaatlichen mehrwertsteuerregister eingetragen sein.

リトアニア語

pareiškėjai turi būti įrašyti į valstybinį pvm registrą.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 7
品質:

ドイツ語

anträge auf einfuhrrechte können nur in dem mitgliedstaat gestellt werden, in dem der antragsteller im mehrwertsteuerregister eingetragen ist.

リトアニア語

importo teisių paraiškos gali būti teikiamos tik toje valstybėje narėje, kurioje pareiškėjas užregistruotas pvm mokėtoju.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 5
品質:

ドイツ語

weiterhin ist eine sicherheit für die einfuhrrechte in den mitgliedstaaten zu leisten, in dem der marktteilnehmer in das mehrwertsteuerregister eingetragen ist.

リトアニア語

be to, importo teisių užstatas turėtų būti pateikiamas tose valstybėse narėse, kuriose ūkio subjektas yra įregistruotas nacionaliniame pvm registre.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

(1) anträge auf einfuhrrechte können nur von markteilnehmern gestellt werden, die in einem nationalen mehrwertsteuerregister eingetragen sind.

リトアニア語

1. paraiškos dėl importo teisių galioja tik tų ūkio subjektų, kurie įregistruoti nacionaliniame pvm registre.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

damit die einhaltung der oben genannten kriterien nachgeprüft werden kann, sind die anträge in dem mitgliedstaat zu stellen, in dem der einführer in das mehrwertsteuerregister eingetragen ist.

リトアニア語

jei tokie kriterijai turi būti patikrinti, paraiškos turėtų būti pateikiamos valstybėje narėje, kurioje importuotojas yra įrašytas į pvm registrą.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 7
品質:

ドイツ語

damit die einhaltung der oben genannten kriterien kontrolliert werden kann, müssen die anträge in dem mitgliedstaat eingereicht werden, in dem der einführer in das mehrwertsteuerregister eingetragen ist.

リトアニア語

norint patikrinti šiuos kriterijus, visos to paties prekybininko paraiškos turi būti pateiktos valstybėje narėje, kurioje prekybininkas yra registruotas pvm mokėtoju.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

anträge auf einfuhrlizenzen für unterkontingent ii mit einem gesamtvolumen von 34450 tonnen können nur von marktteilnehmern gestellt werden, die zuvor von der zuständigen behörde des mitgliedstaats, in dem sie im mehrwertsteuerregister eingetragen sind, entsprechend zugelassen wurden.

リトアニア語

importo licencijų paraiškas dėl ii kvotos dalies, sudarančios 34450 tonų, gali paduoti tik tie ūkio subjektai, kurie tuo tikslu buvo iš anksto patvirtinti valstybės narės, kurioje jie įregistruoti pvm registre, kompetentingos institucijos.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(6) damit die einhaltung der oben genannten kriterien kontrolliert werden kann, müssen die anträge in dem mitgliedstaat eingereicht werden, in dem der einführer in das mehrwertsteuerregister eingetragen ist.

リトアニア語

(6) siekiant, kad būtų galima patikrinti, ar atitinkami šie kriterijai, paraiškos turi būti pateikiamos toje valstybėje narėje, kurioje importuotojas yra įrašytas į pvm registrą.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

anträge auf einfuhrrechte sind der zuständigen behörde des mitgliedstaats, in dem der antragsteller im nationalen mehrwertsteuerregister eingetragen ist, bis zum zweiten freitag, der auf die veröffentlichung dieser verordnung im amtsblatt der europäischen union folgt, um 13 uhr brüsseler zeit zu übermitteln.

リトアニア語

paraiškas dėl importo teisių valstybės narės, kurioje pareiškėjas yra įregistruotas nacionaliniame pvm registre, kompetentinga institucija turi gauti ne vėliau kaip antrą penktadienį po šio reglamento paskelbimo europos sąjungos oficialiajame leidinyje 13.00 val. briuselio laiku.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

(1) das in artikel 1 genannte kontingent kann nur von natürlichen oder juristischen personen in anspruch genommen werden, die der zuständigen behörde des betreffenden mitgliedstaats bei der antragstellung nachweisen, dass sie im jahr 2003 mindestens 50 tiere der kn-codes 010210 und 010290 eingeführt haben. die antragsteller müssen im einzelstaatlichen mehrwertsteuerregister eingetragen sein.

リトアニア語

1. kad galėtų naudotis 1 straipsnyje numatyta kvota, pareiškėjai turi būti fiziniai arba juridiniai asmenys ir, pateikdami paraiškas, atitinkamos valstybės narės kompetentingoms institucijoms priimtinu būdu jie turi įrodyti, kad per 2003 m. importavo ne mažiau kaip 50 gyvūnų, klasifikuojamų kn kodais 010210 ir 010290. pareiškėjai turi būti įrašyti į valstybinį pvm registrą.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,734,402,032 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK