検索ワード: zollformalitäten (ドイツ語 - リトアニア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

リトアニア語

情報

ドイツ語

zollformalitäten

リトアニア語

muitinės formalumai

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

- sämtliche zollformalitäten erfuellt sind.

リトアニア語

- visi muitinės formalumai atlikti.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

c) sämtliche zollformalitäten erfuellt sind.

リトアニア語

c) visi muitinės formalumai atlikti.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

vereinfachung der zollformalitäten im eu-schiffsverkehr

リトアニア語

muitinės formalumų mažinimas es vidaus laivybai

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

vereinfachung der zollformalitäten für schiffe, die häfen in drittländern anlaufen

リトアニア語

muitinės formalumų mažinimas laivams, užplaukiantiems į trečiųjų šalių uostus

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

zollformalitäten für innereuropäische ladungen dürfen nicht umständlicher sein als für den straßengüterverkehr.

リトアニア語

europos viduje jūromis gabenamiems kroviniams taikomi muitinės formalumai neturėtų būti sudėtingesni nei formalumai, taikomi kelių transportui.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wartezeiten für produkte aufgrund unsicherer auslieferung, nicht gleichbleibender qualität und zollformalitäten;

リトアニア語

produkcijos pertekliaus poreikis siekiant užpildyti konteinerius,

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die schaffung des binnenmarkts hatte zur folge, dass alle zollformalitäten an den innergemeinschaftlichen grenzen abgeschafft wurden.

リトアニア語

sukūrus bendrąją rinką, valstybėse narėse buvo panaikinti visi tarpusavio pasienio formalumai.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die mitgliedstaaten können vorschreiben, dass die zollformalitäten für die ausfuhr von verteidigungsgütern nur bei bestimmten zollstellen erledigt werden dürfen.

リトアニア語

valstybės narės gali nustatyti, kad su gynyba susijusių produktų eksporto formalumus tvarkytų tik tam tikros muitinės įstaigos.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

3.6 die zweite maßnahme hat viel größere auswirkungen, sprich die vereinfachung der zollformalitäten für schiffe, die drittlandshäfen anlaufen.

リトアニア語

3.6 Žymiai didesnis bus antrosios priemonės poveikis: ja siekiama supaprastinti muitinės formalumus laivams, įplaukiantiems į trečiųjų šalių uostus.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

-verkürzung der fristen und verringerung der kosten im zusammenhang mit den zollformalitäten bei der ein-und ausfuhr und mit anderen kontrollen und standardverfahren

リトアニア語

-su muitinės importo ir eksporto formalumais ir kitais patikrinimais bei standartais susijusių terminų sutrumpinimas ir išlaidų sumažinimas.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

anstrengungen zur straffung und automatisierung der ausfuhrabfertigungs- und zollformalitäten, die durch technische hilfe unterstützt werden, sind bereits in die wege geleitet worden.

リトアニア語

dedamos pastangos, kurias papildo techninė pagalba, racionalizuoti ir automatizuoti eksporto ir muitinės formalumų įforminimą.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

- der nachweis erbracht wurde, dass die in der ausschreibung vorgesehenen zollformalitäten für die ausfuhr außerhalb des hoheitsgebiets der gemeinschaft und die einfuhr in ein drittland erfüllt wurden.

リトアニア語

- buvo pateiktas įrodymas, kad atlikti eksporto iš bendrijos muitų teritorijos ir importo į konkurse numatytą trečiąją šalį muitinės formalumai.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

3.3 die vereinfachung der zollformalitäten für schiffe, die ausschließlich zwischen eu-häfen verkehren, ist für die errichtung des europäischen seeverkehrsraums ohne grenzen von wesentlicher bedeutung.

リトアニア語

3.3 muitinės formalumų supaprastinimas laivams, plaukiojantiems tik tarp es uostų, yra esminis veiksnys, kad būtų sukurta europos jūrų transporto erdvė be kliūčių.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

unter berücksichtigung der laufenden entwicklungen im bereich der vereinfachung der zollformalitäten bei aus- und einfuhr wird finanzielle unterstützung für maßnahmen zur vereinfachung des austauschs, der verarbeitung und der verbreitung qualitativ hochwertiger und tief gegliederter handelsstatistiken gewährt.

リトアニア語

atsižvelgiant į vykstantį muitinės eksporto ir importo formalumų paprastinimą, finansinė parama bus teikiama veiksmams, kuriais siekiama palengvinti keitimąsi kokybiškais ir išsamiais prekybos statistiniais duomenimis, jų apdorojimą ir platinimą.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die betrügerischen handlungen der einschlägigen organisationen richten sich gleichermaßen gegen die ausgaben aus dem gemeinschaftshaushalt, die für die zahlung der ausfuhrerstattungen für landwirtschaftliche produkte und für verarbeitete produkte bestimmt sind, und für die die zollverwaltungen eine kontrolle einerseits im hinblick auf die erfüllung der zollformalitäten und andererseits bei der ausfuhr der waren aus dem zollgebiet der gemeinschaft durchführen.

リトアニア語

išlaidų atžvilgiu bendrijos biudžetas, skirtas žemės ūkio ir perdirbtų produktų eksporto grąžinamosioms išmokoms mokėti, kurias muitinės įstaigos tikrina eksporto muitinės formalumų įvykdymo ir prekių išvežimo iš bendrijos muitų teritorijos metu, taip pat labai domina nusikalstamas organizacijas.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

gestÜtzt auf die erklärung des europäischen rates von fontainebleau vom 25./26. juni 1984 hinsichtlich der abschaffung der polizei-und zollformalitäten an den binnengrenzen für den verkehr von personen und waren;

リトアニア語

atsiŽvelgdamos į 1984 m. birželio 25-26 d. fontenblo posėdžiavusios europos vadovų tarybos pareiškimą dėl policijos ir muitinės formalumų žmonėms ir prekėms kertant bendrijos vidines sienas panaikinimą,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

wenn waren entweder vor dem verlassen der eu oder nach der ankunft in der eu zwischen mitgliedstaaten befördert werden, die zollformalitäten jedoch im eu-eingangs- oder- abgangsmitgliedstaat abgewickelt werden. im falle von einfuhren werden die handelsströme derzeit zum einen als nichtgemeinschaftswaren im extrastat-system und erneut als gemeinschaftswaren im intrastat-system( d. h. in der statistik über den warenverkehr zwischen mitgliedstaaten) erfasst.

リトアニア語

dėl to importo atveju prekybos srautai vieną kartą nurodomi kaip ne bendrijos prekės ekstrastato sistemoje ir antrą kartą-- kaip bendrijos prekės intrastato sistemoje( t. y. su prekyba prekėmis tarp valstybių narių susijusi statistika). eksporto atveju statistika rodo, kad eksportuojama iš išvežimo valstybės narės, o ne iš tos šalies, kur įsisteigęs faktinis eksportuotojas.

最終更新: 2012-03-16
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,770,745,089 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK