プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
zu öffnende adresse
locația de deschis
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
der zu öffnende dialog
dialog de deschis
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
zu öffnende symboldatei(en)
fișier( e) pictogramă de deschis
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
zu öffnende dateien/adressen
fișiere/ url- uri de deschis
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
< (#060;) Öffnende spitze klammer
mai puțin decît
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
zu öffnende windows-verknüpfunksdatei (.lnk)
fișier. lnk windows de deschis.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
kodierung für die zu öffnende datei festlegen
stabilește codificarea fișierului de deschis
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
zu öffnende datei(en)@title:menu
fișier( e) de încărcat@ title: menu
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
automatisch öffnende ordner für alle ansichten verwenden
utilizează dosare autoexpandabile pentru toate tipurile de vizualizări
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
zu öffnende datei(en) oder adresse(n)
fișier( e) sau url( uri) de deschis
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
zu öffnende datei (textdatei mit farb- und kommentareinträgen)
fișier de deschis (fișier textual cu elemente culori și comentarii)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
amazon beispielsweise verwendet zertifizierte, leicht zu öffnende verpackungssysteme.
amazon, de exemplu, utilizează sisteme de ambalaje care se deschid cu ușurință.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
%s: ungültige öffnende {, verschachtelte gruppierungen sind nicht zulässig
%s: paranteză { ilegală, nu sunt permise mai multe nivele de grupare
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
die bedeutung des verbundcharakters des donauraums und die bedeutung des flusses als zu öffnende verkehrsverbindung und transportweg zwischen ost und west anerkennen sollte;
să recunoască importanța conexiunilor în regiunea dunării, precum și cea a fluviului, ca vector de transport pe axa est-vest, potențial care se cere valorificat;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die sich immer weiter öffnende sozial- und wohlstandsschere innerhalb der einzelnen länder und zwischen den ländern behindert die bemühungen um nachhaltige entwicklung und verteilungsgerechtigkeit und macht dringliches handeln erforderlich.
adâncirea inegalităţilor sociale şi a inegalităţilor de ordin material în interiorul statelor şi între state necesită măsuri urgente, întrucât împiedică eforturile de realizare a dezvoltării durabile şi a repartizării echitabile a resurselor.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質: