プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
die beiden teilregelungen sind daher anfechtbar.
prin urmare, aceste două subsisteme pot face obiectul unor măsuri compensatorii.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
daher sei diese regelung nicht anfechtbar.
prin urmare, acest regim nu ar fi pasibil de măsuri compensatorii.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
infolgedessen wird diese subvention als anfechtbar betrachtet.
În consecință, această subvenție este considerată ca fiind pasibilă de măsuri compensatorii.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:
daher ist diese subvention als anfechtbar zu betrachten.
Ținând seama de cele de mai sus, această subvenție ar trebui considerată ca fiind pasibilă de măsuri compensatorii.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
daher ist auch diese variante als anfechtbar zu betrachten.
Ținând seama de cele de mai sus, această variantă ar trebui considerată ca fiind pasibilă de măsuri compensatorii.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
aus den vorgenannten gründen wird diese subvention als anfechtbar betrachtet.
Ținând seama de cele de mai sus, această subvenție este considerată ca fiind pasibilă de măsuri compensatorii.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
deshalb ist dieses programm nach auffassung der kommission weiterhin anfechtbar.
prin urmare, se constată faptul că acest program face, în continuare, obiectul unor măsuri compensatorii.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
aus den vorgenannten gründen werden die fraglichen subventionen als anfechtbar betrachtet.
Ținând seama de cele de mai sus, subvențiile în chestiune sunt considerate ca fiind pasibile de măsuri compensatorii.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
daher wird endgültig der schluß gezogen, daß diese regelung anfechtbar ist.
aşadar, concluzia definitivă care se trage este că acest regim este pasibil de măsuri compensatorii.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(6) die nach diesem artikel erlassenen beschlüsse sind nicht anfechtbar.
(6) ordonanțele pronunțate în temeiul prezentului articol nu sunt supuse niciunei căi de atac.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
entscheidungen der agentur nach den artikeln 20 bis 23, 55 oder 64 sind mit der beschwerde anfechtbar.
Împotriva oricărei decizii luate de agenție în temeiul articolelor 20 - 23, 55 sau 64 poate fi formulată o cale administrativă de atac.”
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
anfechtbar hingegen ist der beschluss, eine initiative zu registrieren, weil er rechtlich begründet sein muss.
dimpotrivă, decizia privind înregistrarea propunerilor de inițiative, care se bazează pe temeiuri juridice, poate fi contestată.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
(1) die von den beschwerdekammern getroffenen entscheidungen sind mit der klage beim gerichtshof anfechtbar.
(1) deciziile camerelor de recurs care pronunţă o hotărâre asupra unui recurs pot fi atacate prin recurs în faţa curţii de justiţie.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
die entscheidungen des beschwerdeausschusses sollten vor dem gericht erster instanz und dem gerichtshof der europäischen gemeinschaften anfechtbar sein.
decizia comisiei de apel trebuie să poată fi atacată în fața tribunalului de primă instanță și curții de justiție a comunităților europene.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
sie gilt somit gemäß artikel 3 absatz 4 buchstabe a) der grundverordnung als spezifisch und folglich als anfechtbar.
3 alin. (4) lit. (a) din regulamentul de bază şi, este aşadar pasibil de măsuri compensatorii.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
die untersuchung ergab, dass dieses programm anfechtbar ist (erwägungsgründe 310 bis 314).
constatările anchetei arată că acest program poate face obiectul măsurilor compensatorii [considerentele (310) — (314) de mai sus].
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
außerdem ist die regelung rechtlich von der ausfuhrleistung abhängig und gilt daher nach artikel 4 absatz 4 buchstabe a der grundverordnung als spezifisch und anfechtbar.
În plus, sistemul este condiționat în drept de rezultatele obținute la export și, prin urmare, este considerat specific și poate face obiectul unor măsuri compensatorii în temeiul articolului 4 alineatul (4) litera (a) din regulamentul de bază.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
den stellungnahmen der chinesischen regierung, wonach die im antrag aufgeführten regelungen nicht anfechtbar seien, wurde jedoch gebührend rechnung getragen.
cu toate acestea, au fost luate în considerare, în mod corespunzător, observațiile formulate de guvernul rpc în ceea ce privește neaplicabilitatea măsurilor compensatorii enumerate în reclamație.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
(1) die entscheidungen der beschwerdekammern, durch die über eine beschwerde entschieden wird, sind mit der klage beim gerichtshof anfechtbar.
(1) hotărârile camerelor de recurs prin care se pronunţă asupra unei căi de atac pot forma obiectul unei acţiuni în faţa curţii de justiţie.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
den stellungnahmen der behörden der betroffenen länder zu den im antrag enthaltenen behauptungen, wonach die regelungen nicht anfechtbar seien, wurde jedoch gebührend rechnung getragen.
cu toate acestea, au fost luate în considerare, în mod corespunzător, observațiile formulate de autoritățile țărilor în cauză în legătură cu afirmațiile conținute în reclamație cu privire la neaplicabilitatea măsurilor compensatorii în cadrul sistemelor respective.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質: