プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
schild
scutul (constelație)
最終更新: 2014-06-16 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
gesetzlich vorgeschriebenes schild
plăcuța producătorului
最終更新: 2017-04-07 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
ein schild und schwert aus mahjongg-spielsteinen.name
name
最終更新: 2011-10-23 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
alle diese angaben sind auf einem schild zu vermerken.
toate aceste indicaţii trebuie să fie înscrise pe o plăcuţă.
i) auf einem schild am verkaufsstand oder am fahrzeug;
i) un anunţ vizibil la tejghea sau pe vehicul;
最終更新: 2014-10-23 使用頻度: 2 品質: 参照: Wikipedia
du bist mein schirm und schild; ich hoffe auf dein wort.
tu eşti adăpostul şi scutul meu; eu nădăjduiesc în făgăduinţa ta.
最終更新: 2012-05-04 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
und sie machten am schild ketten mit zwei enden von feinem golde
pe pieptar au făcut apoi nişte lănţişoare de aur curat, împletite ca nişte sfori.
ergreife schild und waffen und mache dich auf, mir zu helfen!
ia pavăza şi scutul, şi scoală-te să-mi ajuţi.
nach erteilung der genehmigung durch die genehmigungsbehörde wird kein zusätzliches schild verlangt.
nu este necesară aplicarea de plăcuțe suplimentare după acordarea omologării de către autoritatea de omologare.
die tafel oder das schild geben aufschluss über bezeichnung und hauptziel des vorhabens.
placa sau panoul menționează denumirea și obiectivul principal al operațiunii.
最終更新: 2014-11-18 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
unsre seele harrt auf den herrn; er ist unsre hilfe und schild.
sufletul nostru nădăjduieşte în domnul; el este ajutorul şi scutul nostru.
denn des herrn ist unser schild, und des heiligen in israel ist unser könig.
căci domnul este scutul nostru, sfîntul lui israel este împăratul nostru.
das schild muß mit seiner ganzen oberfläche an der den stoff unmittelbar enthaltenden verpackung haften .
Întreaga suprafaţă a etichetei aderă la ambalajul care se află în contact direct cu substanţa.
最終更新: 2014-10-23 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
du gibst mir den schild deines heils; und wenn du mich demütigst, machst du mich groß.
tu îmi dai scutul mîntuirii tale, şi ajung mare prin bunătatea ta.
denn du, herr, segnest die gerechten; du krönest sie mit gnade wie mit einem schild.
căci tu binecuvintezi pe cel neprihănit, doamne, şi -l înconjuri cu bunăvoinţa ta, cum l-ai înconjura cu un scut.
beispiel der auf dem (den) gesetzlich vorgeschriebenen schild(ern) aufgestempelten typgenehmigungsnummer:
exemplu de număr de omologare de tip care urmează să se ștanțeze pe plăcuța sau pe plăcuțele de reglementare ale vehiculului:
alle anderen personen benutzen die mit dem schild in anhang iii teil b2 („alle pässe“) gekennzeichneten kontrollspuren.
toate celelalte persoane folosesc culoarele indicate de panoul prezentat în anexa iii partea b2 („toate pașapoartele”).
"kfz / schilder und vorgeschriebene angaben"
autovehicule – plăcuţe şi inscripţionări regulamentare
最終更新: 2017-04-07 使用頻度: 3 品質: 参照: Wikipedia警告:見えない HTML フォーマットが含まれています