検索ワード: empfängt (ドイツ語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Russian

情報

German

empfängt

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ロシア語

情報

ドイツ語

objekt empfängt nachricht anhalten

ロシア語

Объект получил завершающее сообщение

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

man empfängt den mann nach dem gewand und entlässt ihn nach dem verstand

ロシア語

Встречают по одёжке, а провожают по уму

最終更新: 2009-06-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wenn präsident pena nieto am samstag die präsidentenbinde empfängt, übernimmt er damit auch eine große verantwortung.

ロシア語

Надев президентскую перевязь в субботу, президент Пенья Ньето вместе с ней возьмет на себя нелегкую ответственность.

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

in der synagoge empfängt sie der gebetssaal mit herrlich verziertem lesepodium, von dem aus die thora gelesen wurde.

ロシア語

Войдя в синагогу, вы окажетесь в молельном зале, где установлена прекрасно оформленная бима, откуда читалась Тора.

最終更新: 2017-05-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wahrlich ich sage euch: wer das reich gottes nicht empfängt wie ein kindlein, der wird nicht hineinkommen.

ロシア語

Истинно говорю вам: кто не примет Царствия Божия, как дитя, тот не войдет в него.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

keine früchte kommen aus ihren hüllen hervor und kein weib empfängt und kommt nieder, es sei denn mit seinem wissen.

ロシア語

В тот день, когда Он воззовет к ним: «Где же Мои сотоварищи?» - они скажут: «Мы дали Тебе знать, что никто из нас не станет свидетельствовать». [[Всевышний сообщил о необъятности Своего знания, которое включает в себя знание о сокровенном, которым не обладает никто, кроме Него.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

keine früchte kommen aus ihren hüllen hervor, und kein weibliches wesen empfängt oder gebärt, es sei denn mit seinem wissen.

ロシア語

В тот день, когда Он воззовет к ним: «Где же Мои сотоварищи?» - они скажут: «Мы дали Тебе знать, что никто из нас не станет свидетельствовать». [[Всевышний сообщил о необъятности Своего знания, которое включает в себя знание о сокровенном, которым не обладает никто, кроме Него.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und hält sich nicht an dem haupt, aus welchem der ganze leib durch gelenke und fugen handreichung empfängt und zusammengehalten wird und also wächst zur göttlichen größe.

ロシア語

и не держась главы, от которой все тело, составами и связями будучи соединяемо и скрепляемо, растет возрастом Божиим.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

denn wer da bittet, der empfängt; und wer da sucht, der findet; und wer da anklopft, dem wird aufgetan.

ロシア語

ибо всякий просящий получает, и ищущий находит, и стучащему отворят.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ist denn der, dem allah die brust für den islam geweitet hat, so daß er ein licht von seinem herrn empfängt (einem ungläubigen gleich)?

ロシア語

[[Разве тот, чью грудь Аллах раскрыл для принятия ислама, может быть равен тому, кто отказывается уверовать? Мусульманин озарен светом от своего Господа, то есть всегда готов покориться воле своего Господа, найти в своей широкой душе место для божественных повелений и наслаждаться своими добрыми делами.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auf ihn allein ist das wissen um die stunde zurückzuführen. keine früchte kommen aus ihren hüllen hervor, und kein weibliches wesen empfängt oder gebärt, es sei denn mit seinem wissen.

ロシア語

Ему одному принадлежит знание о часе: по Его только знанию вырастают плоды из своих цветных чашечек, зачинают и родят самки.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ihm ist das wissen um die stunde (des gerichtes) anheimgestellt. keine früchte kommen aus ihren hüllen hervor und kein weib empfängt und kommt nieder, es sei denn mit seinem wissen.

ロシア語

Ему одному принадлежит знание о часе: по Его только знанию вырастают плоды из своих цветных чашечек, зачинают и родят самки.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

@marthadelgado: costa rica wird präsident obama nach investitionen in saubere energien fragen...werden saubere energien eine thema bei obamas besuch in mexiko sein? angélica fernández (@oyeangelica) twittert ähnliches: @oyeangelica: #latinoamerica mexiko empfängt obama in der hoffnung, dass eine neue strategische beziehung entsteht http://bit.ly/18npnwy

ロシア語

@marthadelgado: Жители Коста-Рики собираются просить президента Обаму инвестировать средства в экологически чистую энергию ... будет ли экологически чистая энергия предметом обсуждения во время визита Обамы в Мексику?

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,765,397,278 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK